Рефераты по языковедению - Refy.ru - Сайт рефератов, докладов, сочинений, дипломных и курсовых работ


Refy.ru » Рефераты по языковедению

Лексико-фразеологические библейские реминисценции в поэзии А. Блока

ИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ БЛАГОВЕЩЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ КАФЕДРА РУССКОГО ЯЗЫКА И МЕТОДИКИ ЕГО ПРЕПОДАВАНИЯ

Лексическая неполнота высказываний

Содержание. Содержание. 1 Введение 2 1. Понятие лексической неполноты высказываний. 3 2. Виды лексической неполноты высказываний. 4 2.2. Лексическая неполнота высказываний в неполных предложениях. 4

Лингвистика

План работы План работы 1 Введение 2 Проблемы коммуникации 4 Лингвистический аспект лингвострановедения 6 Язык как средство хранения культурно-исторической информации 10

Лингвистическая концепция Шлейхера

ПЛАН. Введение……………………………………………....1 Натуралистическая концепция Шлейхера 2.1 Организм языка и естествознание……………….5 2.2 Морфологическая классификация языков………6

Логика речи

Содержание 1. Введение 3 2. Логические ошибки в словоупотреблении 4 3. Логические ошибки в синтаксических конструкциях 7 4. Заключение 12 5. Список литературы 13

Ложь в речи

ВВЕДЕНИЕ Проблема выявления лжи или обнаружение неискренности в поведении человека имеет довольно давнюю историю, потому что в основе этого испытания лежит твердо установленный и давно известный факт, что наше телесное состояние связано очень тесно и прямо с душевными переживаниями.

Материальная и духовная культура древних славян по языковым данным

МИНИСТЕРСТВО ОБЩЕГО И ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ КОСТРОМСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. Н.А. НЕКРАСОВА ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ КАФЕДРА РУССКОГО ЯЗЫКА

Международные лингвистические школы

Начали возникать в 12-13 вв.Первая школа во Франции в стала Королевской ).Внимание уделялось грамматике и синтаксису, на фонетику не обращали внимания. Отрабатывался «поэтический « язык, которому подражали все европ. страны и Англия.SITUATION,QUESTION. Англия заимствовала много франц. Слов, которые потом изменили своё звучание , и стали считаться исконными.

Метафорический потенциал слова и его реализация в поэме Т.С. Элиота The Waste Land

Оглавление. Введение ................................................................................................................. 3

Мова нашого народу

МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ УКРАЇНИ КИЇВСЬКИЙ МІЖНАРОДНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ЦИВІЛЬНОЇ АВІАЦІЇ РЕФЕРАТ на тему: "Мова нашого народу" Виконала: студентка 306 навчальної групи

Обследование

Экспедиции и обследования Коми края Север Европейской России издавна привлекал внимание путешест­венников и ученых. Удаленность Коми края и отсутствие здесь научных учреждений почти до 1917 г. усложняли изучение этого богатейшего региона. Экспедиция 1768—1772 гг. академика И. И.Лепе­хина лишь приоткрыла этот край в области природы, климата, расти­тельности и животного мира.

Общая характеристика глаголов

Содержание Общая характеристика глагола как части речи 2 Общее понятие о видах глагола 3 Общая характеристика лица глагола 5 Общее понятие о временах глагола 6

Общая характеристика ранненовоанглийского периода

В XIV – XV веках в Англии начинается процесс разложения феодализма и одновременно зарождения капитализма. Развиваются ремесла, растут города, которые уже вскоре после своего появления стремятся избавиться от власти феодалов, расширяется торговля: усиливается обмен между отдельными областями и районами Англии, увеличивается товарное обращение, что приводит в XVI в. к образованию английского национального рынка как основы экономической общности страны.

Общеупотребительная и необщеупотребительная лексика

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ЭКОНОМИКИ И ФИНАНСОВ (НОВГОРОДСКИЙ ФИЛИАЛ) ДОКЛАД НА ТЕМУ:

Обычаи

Den Plan 1. Der Eintritt 2. Wo die Deutschen leben 3. Die Architektur und die Anlage 4. Die volkseigene und berufliche Kleidung 5. Die volkseigene K 6. Der Alltag der Deutschen

Один из списков билетов по теории перевода, декабрь 2000

Экзаменационный билет по предмету ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА Билет № Охарактеризуйте теорию перевода Я.И. Рецкера. Поясните, что понимается под адаптивным транскодированием. Приведите примеры.

Омонимия в русском языке

Оглавление Оглавление 1 1.введение 2 2. История вопроса. 4 3. Понятие омонимии. Лексическая омонимия 5 Полные лексические омонимы 5 Неполные (частичные) омонимы 5

Омонимия лексическая и синтаксическая

Р Е Ф Е Р А Т: «Омонимия лексическая и синтаксическая» ГРУППА: СТУДЕНТ: Комагорцева И. ПРЕПОДАВАТЕЛЬ: Прилуцкая Н. В. Новосибирск 1998 Об омонимах можно сказать, что о них написано везде, но в столь малом количестве , что сам становишься кладоискателем . Омонимия - это богатство русского языка, это еще один "кладезь знаний" и на мой взгляд недостаточно исследованный и изученный .

Омонимы в русском языке

Лексическая омонимия. В лексической системе русского языка есть слова, которые звучат одинаково, но имеют совершенно разные значения. Такие слова называют лексическими омонимами, а звуковое и грамматическое совпадение языковых единиц, которые семантически не связаны друг с другом называется омонимией. (Гр. – homos – одинаковый + onyma – имя).

Особенности перевода фразеологизмов

Введение 2 Происхождение фразеологизмов 2 Классификация русских фразеологизмов 3 Классификация приемов перевода фразеологизмов 4 Фразеологический перевод 5

Особенности формирования и возникновения русских идиом

МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОТКРЫТЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ Филологический факультет (вечернее отделение) КУРСОВАЯ РАБОТА ПРЕДМЕТ: «ЯЗЫКОЗНАНИЕ»

Первая «Ообщаяи рациональная грамматика Пор-Рояля

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ КАЛИНИНГРАДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ФАКУЛЬТЕТ ЛИНГВИСТИКИ И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ

Письменность

МИНИСТЕРСТВО ОБЩЕГО И ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ КУРСОВАЯ РАБОТА ПО ЯЗЫКОЗНАНИЮ НА ТЕМУ: Выполнил(а): студент группы Проверил(а):

Поведение оратора при произнесении речи

Международный Институт Экономики и Права Реферат на тему: ПОВЕДЕНИЕ ОРАТОРА ПРИ ПРОИЗНЕСЕНИИ РЕЧИ Выполнил: студент 2 курса юридического факультета

Полупредикативные единицы в сербском переводе романа М.Е. Салтыкова-Щедрина

министерство общего и профессионального образования российской федерации красноярский государственный университет кафедра общего языкознания и риторики

Предификативация

Шадринский государственный педагогический институт факультет педагогики и методики начального образования кафедра профессионально – педагогического образования

Предпереводный анализ текста и стратегия перевода

Челябинский государственный университет Факультет лингвистики и перевода Кафедра теории и практики перевода КУРСОВАЯ РАБОТА Предпереводный анализ текста и стратегия перевода

Примерные билеты по Русскому языку

ПРИМЕРНЫЕ БИЛЕТЫ И ОТВЕТЫ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ подготовки к УСТНОЙ итоговой АТТЕСТАЦИИ ВЫПУСКНИКОВ 11 КЛАССОВ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ В 1999/2000 УЧЕБНОМ ГОДУ

Просторечные, разговорные слова и жаргорнизмы (на материале статей газеты Известия)

Содержание Введение 2 Взаимосвязь литературного языка и разговорной речи 5 Нейтральный 9 Разговорный язык 9 Просторечный язык 9 1.1 Особенности разговорной речи 10

Различия в лексике британского и американского вариантов английского языка

Оглавление Введение 3 Глава 1. Современное состояние проблемы в лексикологии английского языка 6 1.1 История английского языка в США 6 1.2 Различные точки зрения исследователей о данной проблеме 12

Расул Гамзатов

Введение 3 Основная часть Глава . Пушкинские традиции в творчестве Расула Гамзатова. 7 Глава . Развитие традиций дагестанских классиков в творчестве Расула Гамзатова. 21

Реферат о прочитаной на немецком языке литературы

Міністерство Освіти України Український Державний Морський Технічний Університет Кафедра сучасних мов Реферат з прочитаною німецькою мовою літератури за спеціальностью 050805 “Суднові енергетичні установки”

Речь

Оглавление. Введение...............................................................................................стр. 3 Глава 1. Основные критерии правильной речи..................................стр. 5

Роля мовы у жыццi грамадвства

Рэферат на тэму: Роля мовы у жыццi грамадства 2004 – Брэст Беларуская нацыя існуе, пакуль жыве Беларуская мова. Мова ёсьць галоўны вынік і сродак культуры. Калі мы над гэтым задумаемся глыбей, то адчуем, што велічнасьць гэтай зьявы - чалавечай мовы - настолькі грандыёзная, што ўражвае нашу сьвядомасьць.

Русский язык

Краткое сообщение на тему: Русский язык Выполнила: ученица школы № 17 Лазаренко Надежда Улан-Удэ 1999 год I.Введение 1. Общие сведения о русском языке.
Страницы: 1 2 3 4 5