Знаки препинания при «как» и синонимичных союзах. Вопросы теории и практики

Рефераты по языкознанию и филологии » Знаки препинания при «как» и синонимичных союзах. Вопросы теории и практики

Николенкова Н. В.

Одним из самых сложных случаев в правилах пунктуации оказывается расстановка знаков препинания при использовании сравнительных союзов (как словно будто точно). Эти союзы могут начинать придаточные предложения сравнительные обороты а также могут вводить члены предложения в том числе и сказуемое. Пунктуация зависит от того в каком качестве употреблен сравнительный союз следовательно пишущий должен разобраться именно в характере употребления сравнительного союза. При этом следует иметь в виду что наиболее сложной частью работы будет пунктуация при союзе "как". Кроме того полезно знать что "как" может быть и союзным словом правда в это случае нет проблем – перед таким как запятая ставится это наречие используется в некоторых типах придаточных. Кроме того "как" входит в состав сложных союзов "подобно тому как" "так же как" это тоже нужно помнить.

Сравнительные союзы в составе сказуемого

Перечисленные выше сравнительные союзы а также союз "что" могут входит в состав сказуемого (составного именного сказуемого обычно с отвлеченной связкой) к примеру: Звезды над домиком Мальвины (были) словно фонарики. А сам домик Мальвины что игрушка. В этом случае перед сравнительным союзом не ставится тире (по правилу постановки тире между подлежащим и сказуемым). Такое употребление сравнительного союза надо видеть в первую очередь точнее здесь надо анализировать не употребление союза а общую структуру предложения.

По правилу не ставится запятая перед союзом и в том случае когда сказуемое выражено фразеологическим оборотом в состав которого входит сравнительный союз: Буратино сидел как на иголках и ждал когда Карабас заснет. Традиционно обороты такого типа рассматриваются как устойчивые список их можно найти во многих пособиях в том числе в любом справочнике Д.Э.Розенталя [1]. Несмотря на многочисленные списки следует иметь в виду что в художественном произведении автор иногда может "разбить" фразеологизм поставив запятую. Скажем в справочниках приводятся следующие примеры: Вдруг он вскочил как ужаленный …и забегал по кабинету (Чехов) [2] хотя в списке Розенталя этот оборот приводится как устойчивый. Особенно часто запятая появляется если внутри фразеологизма размещаются другие члены предложения (скажем в том же справочнике приведен такой пример из Достоевского: Она была в ужасном волнении и сидела в своей карете как на иголках). Или: Он вего боялся теперь словно заяц (Пикуль) – здесь "как" заменен на "словно" что и привело к постановке запятой.

Использование сравнительных союзов и союзного слова "как" в придаточных предложениях.

Чаще всего союзы "как" "будто" "точно" "подобно тому как" "так же как" "как будто" "как бы" используются в придаточных сравнительных: Буратино не дыша смотрел на сцену будто был в театре первый раз. Мальвина с ужасом наблюдала за чавкающим Буратино как будто смотрела фильм ужасов. Обратите внимание: придаточное сравнительное в обоих случаях выражено неполным предложением в котором отсутствует подлежащее но сохраняется сказуемое. А может быть и так что придаточное – неполное предложение с отсутствующим сказуемым. В этом случае может возникнуть путаница придаточной части и сравнительного оборота: Мальвина жила в маленьком домике на опушке леса одна как фея в волшебной стране. В этом случае сказуемое восстанавливается по смыслу на него также указывает обстоятельство места которое обычно зависит именно от сказуемого. Такие неполные придаточные часто путают со сравнительными оборотами которые лишены сказуемого и тех членов которые от него зависят: Каждое утро Мальвина как лесная фея выходила в сад и начинала готовить завтрак.

Особое внимание следует уделить сложным союзам в состав которых входит "как" - "подобно тому как" и "так же как". Обычно эти союзы не расчленяются запятая стоит перед всем союзом: Артемон любил своих кукольных друзей подобно тому как люди любят свои игрушки. Если вы используете союз "так же как" надо руководствоваться следующим правилом: сам сравнительный союз "так же как" в тексте не расчленяется: Папа Карло жил очень бедно так же как его друг Джузеппе. Но расчленение оказывается возможным при ином смысле вкладываемом в предложение (в этом случае будет другой тип придаточного – образа действия): Папа Карло радовался золотому ключику так же как радовался Буратино и его новые друзья.

В разновидности придаточного сравнительного – сравнительном компаративном – используются сравнительные союзы "чем" "нежели". Такое придаточное относится к форме сравнительной степени или словам "иной" "другой" "по-иному" "иначе" и является присловным: "Не изображай себя глупее чем ты есть на самом деле!" - возмутилась Мальвина. Напомним что сочетание этих союзов с формой компаратива может являться устойчивым оборотом в этом случае запятых внутри него нет: Не позже чем через неделю лиса Алиса и кот Базилио были схвачены и отправлены на перевоспитание. К таким устойчивым оборотам относятся "(не) больше чем" "(не) меньше чем" "(не) раньше чем" и подобные. Эти обороты не содержат в себе сравнения поэтому перед "чем" нет запятой. Их кстати можно заменить на выражения без "чем": Не меньше чем 20 конфет (= не меньше двадцати) съел Буратино за завтраком.

Союз "чем" входит также в состав двойного сравнительно-сопоставительного союза "чем…тем": Чем выше Буратино залезал на дерево тем громче вопил Карабас. В принципе можно говорить о взаимозависимости частей в таких придаточных но обычно придаточной частью считают ту где находится первая часть союза – элемент "чем" [3].

Сравнительные союзы "будто" "словно" "как" "как будто" могут быть использованы в придаточном меры хотя чаще используется "что". Такой шум стоял на опушке леса будто все птицы слетелись на помощь Буратино. Придаточные меры отличают от сравнительных по наличию в главной части слов "так" "столь" "такой" и подобных которые являются обязательными их изъятие невозможно: Буратино сидел на такой высоте как будто стремился добраться до солнца а не просто спасался от Карабаса. Придаточная часть здесь тоже часто оказывается неполным предложением с пропуском подлежащего уже названного в главной части.

Союзы "будто" "словно" "как будто" и союзное слово "как" могут использоваться в придаточном образа действия. В этом случае придаточное относится к указательному наречию "так" в главной части или сочетанию "таким образом": Буратино сделал все так как советовали Лиса и Кот но дерево не вырастало. Мальвина воспитывала Буратино так как будто была профессиональной учительницей.

Пунктуация при таком употреблении "как" описывается обычно в правилах следующим образом: запятая перед "как" ставится если ему предшествуют слова "столь" "так" "такой" (то есть для правил пунктуации безразлично относится ли придаточное к типу меры или образа действия): Не обнаружив Буратино в чулане Мальвина была в таком же изумлении как раньше была поражена безграмотностью мальчишки. Артемон залаял так же как лают все собаки перед битвой. Еще раз обратим Ваше внимание что при постановке запятой перед "так же как" тип придаточного изменится как и весь смысл предложения.

Кроме того сочетание "так как" выступает в роли причинного союза запятая ставится перед этим союзом: Буратино решил продать азбуку так как очень хотел пойти в театр. При постановке запятой в случае использования сочетания "так как" думайте в первую очередь о смысле предложения.

Сравнительные союзы "как" "будто" "как будто" "как бы" могут использоваться в придаточном изъяснительном: Буратино послышалось будто вдали раздались шаги Карабаса. В этом типе придаточного может использоваться не только союз "как" но и местоименное наречие "как" в функции союзного слова. Для различения союза и союзного слова традиционно предлагают способ замены: союз "как" в изъяснительном придаточном практически аналогичен "что" эти союзы часто могут быть взаимозаменяемыми: Пьеро вспомнил как вчера вечером он еще говорил с Мальвиной и заплакал; союзное слово "как" может быть заменено выражением "каким образом": Буратино не знал как идти к школе. На самом деле замена такого рода не всегда возможна часто бывает так что нельзя произвести замену а некоторые считают что возможна двоякая замена. Скажем последняя ситуация может быть возможна для предложения типа: Слышно было как сопел Буратино в чулане. Самая "чистая" ситуация различения возникает в такой ситуации: если придаточное представляет собой косвенную речь с передачей вопроса то "как" однозначно рассматривается как союзное слово: Буратино выслушал лису Алису и поинтересовался как добраться до Поля чудес. Проходящий мимо мальчишка решил узнать у Буратино как ему удается не запачкать свой длинный нос во время еды. Следовательно "как" всегда будет союзным словом после использования в главной части глаголов "вопроса" - спросить поинтересоваться узнать выяснить и им подобных. Во всех остальных случаях мы не можем дать однозначных рекомендаций и советуем прислушиваться к себе и своему чувству языка.

Возможно использование "как" в качестве временного союза в придаточном времени: Буратино не успел еще спрятаться в кувшине как в харчевне "Три пескаря" появились Дуремар и Карабас. Обычно "как" в роли временного союза указывает на внезапность неожиданность смены ситуации. Кроме того в придаточном времени возможно использование "как" в составе сложных союзов "как вдруг" "как только" "в то время как" "с тех пор как" "перед тем как" а также есть союз "прежде чем" содержащий элемент "чем". Необходимо помнить что временные союзы не расчленяются (то есть внутри них не ставится запятая) если придаточная стоит перед главной частью: С тех пор как Буратино узнал про тайну золотого ключика он стремился раскрыть её. Если придаточная часть стоит после главной то союзы со второй частью "как" могут быть расчленены (оставаясь при этом единым союзом): Пьеро мечтал поцеловать Мальвину с тех пор как увидел её первый раз. Мы не рекомендовали бы даже при таком порядке частей расчленять союз "прежде чем": Буратино выкопал ямку и прежде чем положить туда пять золотых прошептал волшебные слова. В придаточных времени "как" может оказаться частью двойного союза "только…как" "лишь только…как" "едва…как". Сам элемент "как" не является обязательным может опускаться. Кстати придаточной в таких предложениях считается первая часть где изъятие союза невозможно [4]: Лишь только Буратино засыпал денежки как из-за деревьев выскочили полицейские бульдоги.

Союзное слово "как" в сочетании с частицей "ни" употребляется в придаточном уступительном: Как ни старался Буратино разобрать слова Карабаса ему не удалось понять где же находится заветная дверца. В таких предложениях устанавливаются обобщенно-уступительные отношения (то есть такие в которых подчеркивается неопровержимость сообщаемого в главной части несмотря на убедительность аргументов содержащихся в придаточной[5] ). Написание "ни" здесь подчеркивает утвердительный а не отрицательный характер всей придаточной части.

Все приведенные выше примеры подчиняются основному правилу постановки знаков препинания в сложноподчиненном предложении: запятая ставится между главной и придаточной частями а если придаточная оказывается внутри главной то придаточная выделяется запятыми с обеих сторон.

ЗАДАНИЕ 1

Расставьте знаки препинания определите типы придаточных.

Лишь только фея закончила преображение Золушки как та рискнула посмотреть на себя в зеркало и ахнула от восторга и удивления. Она была так хороша как будто действительно стала принцессой. Как н(и е) пыталась девушка найти недостатки в своей внешности она вынуждена была признать как стала прекрасна. Она бросилась на шею крестной и сказала как благодарна ей за помощь. В ответ крестная объяснила как надо вести себя на балу и как важно вернуться именно в полночь. "Не позже чем в 12 ты должна быть дома! - строго сообщила фея. - Как пробьет полночь карета превратится в тыкву как и было раньше а лошади станут мышами".

Пообещав сделать все именно так как велела крестная Золушка села в карету и отправилась во дворец. Дворец был таким великолепным как будто воплотились все мечты Золушки. Чем дальше шла Золушка тем больше поражалась царящей вокруг роскоши. Все как в сказке! В бальном зале с потолка свисали гирлянды живых цветов как будто они расцвели там специально к празднику. На столах были расставлены горы фруктов словно волшебный сад перенесся в королевский дворец. Золушка дрожала как в лихорадке и ужасно волновалась как бы не опозориться. Но тут её заметили король и принц и поняли как не хватало именно этой гостьи. Принц бросился к незнакомке как сумасшедший и пригласил на танец как будто больше не с кем было танцевать. Весь вечер Золушка и принц были неразлучны как голуби весной в парке. Но вдруг как гром среди ясного неба раздались удары курантов….

"Как" в составе сочинительных союзов

"Как" может входить в состав двойного сочинительного союза "как…так и" относящегося к соединительным. Этот союз может соединять части сложносочиненного предложения а может использоваться для соединения однородных членов. В обоих случаях запятая ставится перед второй частью: Как Карабас ненавидел кукол так и куклы не любили своего хозяина. Мальвина могла выйти на сцену как в голубом так и в розовом платье но выбирала обычно подходящее к волосам. Пунктуация при двойных сочинительных союзах обычно разбирается при изучении знаков препинания при однородных членах предложения.

Кроме того "как" входит в состав противительных союзов "между тем как" и "тогда как" запятая ставится перед всем союзом так как они аналогичны союзу "а": Буратино продал азбуку и купил билеты в театр между тем как папа Карло был уверен что он пошел в школу. Эти союзы не относятся к подчинительным поэтому правила расчленения не действуют.

Использование "как" в вводных и вставных предложениях

Это один из самых проблематичных случаев использования "как" особенно при анализе синтаксической структуры текста. Многие забывают о такой возможной для "как" функции и пытаются искусственно приписать таким вводным конструкциям значения какого-нибудь придаточного. Еще сложнее для выделяющего члены предложения решить вопрос о том какое "как" он видит – союз или союзное слово.

Формулировка правила не дает возможности решить этот вопрос так как указано что вводные предложения могут вводиться при помощи и союзов и союзных слов. Вопрос о постановке тире или запятой решается автором самостоятельно: чем более вводное предложение распространено тем больше есть оснований выделить его не запятыми а тире: Буратино как утверждал папа Карло был мальчик редких душевных качеств. Продавец пиявок Дуремар или – как нежно называет его при встрече Карабас Барабас – Дуремарушка частично владел тайной золотого ключика.

Вставные конструкции могут выражать чувства автора по поводу сказанного и выделяются на письме тире. Если они оказываются восклицательными предложениями то перед вторым тире закрывающим вставную конструкцию стоит восклицательный знак: Буратино оглянулся и – как страшно! – увидел позади себя двух полицейских собак.

К вопросу о пунктуации в случаях использования тире мы вернемся а пока поговорим о статусе слова "как" в приведенных примерах. Мы уже говорили что принципиально против проверки по методу "выбрасывания". Так же неудобен и путь замены словом по поводу грамматического статуса которого сомнений нет. Если мы попробуем воспользоваться предлагаемыми способами то из первого примера "как" легко выкинуть во втором легче заменить его на "так" а вот в третьем для сохранения смысла и интонации мы вообще можем заменить "как" только на "о" - восклицательную частицу. Из такой проверки следует что в первом примере использован союз во втором союзное слово а в третьем это вообще не то "как" которое мы изучаем а какое-то иное. Что же с ним делать? - спросите вы. Действительно строго в рамках школьной программы этот вопрос решить нельзя. Ученые же говоря о значении "как" отнюдь не ограничиваются двумя случаями его употребления а говорят о разных "как" в том числе и в функции частицы и междометия (ср.: "Я не приду к тебе на день рождения… - Как?!"). Можем лишь посоветовать делающим синтаксический разбор основываться на интуиции и думать а в тех случаях когда ответ не дает предусмотренного школьной программой ответа смело фантазировать и доказывать свою точку зрения.

Для тех же кому важнее правильно расставить знаки статус "как" в таких предложениях безразличен вопрос который они задают - что делать если вы тире "вмешалась" запятая? Куда её поставить – перед первым или вторым тире а может быть вместо второго? Ответ удивительно прост и логичен.

Если по условиям контекста вставная конструкция стоит между частями предложения и структура первой части требует постановки запятой то запятая ставится перед тире: Мальвина посмотрела на бардак который остался на столе после попыток Буратино учиться - как же сложно воспитывать!

Страницы: 1 2