К. Юдахин
Узбекский язык принадлежит к языкам тюркской системы и является государственным языком УССР. Носители узбекского языка живут и за пределами УССР (Казахстан, Киргизия, Туркмения, Таджикистан, Афганистан).
Современный разговорный У. яз. делится на ряд говоров и подговоров, которые в основном можно разбить на пять групп (ташкентская, ферганская, кипчакская, хивинская или хивинско-огузская, северно-узбекская). Различия между отдельными говорами не столь велики, чтобы мешать носителям различных говоров вполне свободно понимать друг друга, а потому все узбеки как внутри Узбекистана, так и за его пределами (за исключением Афганистана, конечно) с успехом обслуживаются единым литературным языком.
Предшественником современного литературного У. яз. по праву считается чагатайский язык , традиции которого дошли до Великой Октябрьской социалистической революции и которые во вред развитию литературного узбекского языка поддерживались буржуазными националистами до начала 30-х годов.
В своем историческом развитии У. яз. (как литературный, так и разговорный) подвергался влиянию языков иранских (персидский, таджикский) и арабского. Если это влияние, с одной стороны, вело к непомерному засорению литературного языка иранизмами и, особенно, арабизмами и делало его малопонятным для широких масс, то, с другой — оно все же обогатило язык необходимой лексикой («школа», «книга», «бумага», «город» и т. п.) и, что особенно важно, союзами и придаточными предложениями и формой имени прилагательного.
В первые годы революции буржуазные националисты пытались использовать прошлые связи У. яз. с арабским в целях борьбы с проникновением в У. яз. советизмов и интернационализмов. Даже такие термины, как «коммунист», «партия», «совет», «пролетарий» и др., прочно вошедшие в язык широких масс с первых же дней революции, заменялись в литературном языке арабскими. Были попытки и обратного порядка: огульно охаивать и изгонять арабо-персидские термины. За последнее время наметилось правильное отношение к арабо-персидским языковым элементам: все надуманное, навязанное языку, отбрасывается, а все вросшее в язык и социально-ценное бережно охраняется и умело используется. Интернациональная терминология теперь уже не встречает преград и с каждым годом все больше и больше обогащает узбекский язык.
Алфавит и орфография. До революции узбеки пользовались арабским алфавитом, мало пригодным для передачи звуков У. яз., и далекой от живого произношения чагатайской орфографией. Грамотность населения едва достигала 2%. После революции, когда грамотность должна была стать достоянием масс, явилась потребность в реформе письма, в его демократизации. Вопрос о преимуществах латинского алфавита перед арабским принципиально был решен еще в 1922 на 2-й конференции узбекских учителей в Ташкенте. Латинизированный алфавит был окончательно разработан и утвержден актом правительства Узбекистана в 1926. Массовое практическое применение его началось в 1928. С переходом на новый алфавит печатная продукция и грамотность населения стали быстро расти. К настоящему времени, по официальным данным, грамотность доходит до 80%. Переход на латинизированный алфавит в первое время не повел за собой принципиальных изменений в орфографии. В 1929 на языковой конференции в Самарканде была принята новая орфография. Эта орфография, построенная на последовательном проведении сингармонизма, направляла литературный У. яз. в сторону говоров отдаленных, отсталых районов и отрывала его от говоров ведущих центров, где сингармонизм давно утрачен. Для выражения сингармонизма были введены дополнительно три буквы для гласных, и число их так. обр. было доведено до девяти (при шести гласных фонемах в ведущем ташкентском говоре). Эта орфография, навязанная буржуазными националистами, оказалась крайне неудобной и была в корне изменена в 1934 на языковой конференции в Ташкенте. Конференция отказалась от сингармонистической орфографии и уменьшила количество знаков для гласных до шести, как это было и в реформированном арабском алфавите. Существующая ныне орфография в узбекском языке является большим шагом вперед по сравнению с орфографией 1929, но и в ней есть очень существенные недостатки.
В настоящее время идет подготовка к переходу на русский алфавит. Несмотря на ошибки, допущенные в деле языкового строительства, можно сказать, что литературный У. яз. уже сложился и стал мощным орудием поднятия культурного уровня масс. На нем обучают в школах, издают книги, журналы, газеты. См. «Узбекская литература».
Другие работы по теме:
История итальянского языка
Итальянский язык — разговорный и официальный язык Италии. На итальянском языке также говорят в государстве Сан-Марино, на Мальте, Корсике. В Швейцарии итальянский является одним из четырех официальных языков.
Родной язык
Родной язык… Он такой неповторимый, мелодичный и певучий, так как вобрал в себя гул дубрав и лугов, полей и лесов, ароматный, пьянящий запах родной земли. В народе нет большего сокровища, чем его язык. Так как именно язык - это характер народа, его память, история и духовное могущество. В нем отображаются обычаи, традиции, быт народа, его ум и опыт, красота и сила души, он его, народа, цвет и завязь.
Язык - казна духовности народа
Язык народа - лучшее из всего цветущего его духовной жизни, которая никогда не вянет и вечно снова распускается. Родной язык - это неоценимое духовное богатство, в котором народ живет, передает из поколения в поколение свою мудрость и славу, культуру и традиции. Так как в родном слове народ сознает себя как творческую силу.
Красота и богатство родного языка
Родной язык - это язык наций, язык предков, который связывает человека с его народом. Родной язык - наибольшее сокровище. Существует утверждение, что украинский язык – один из богатейших славянских языков. Он будто льется ручейком и увеселяет душу. А иностранцы, побывав в Украине, отмечают нежность, утонченность и милозвучие украинского языка.
Письмо другу в англию.
Автор: Сочинения на свободную тему Здравствуй, Бритни! Пишу тебе в этот раз на русском языке потому, что ты должна знать этот язык. Я учу в своей школе английский язык. Мне он нравится.С каждым уроком я узнаю что то новое и интересное про ваш язык. Например, сочетание некоторых букв у вас всегда читаются одним звуком, а у нас такого нет.
Великий Русский язык живет и развивается
Автор: Сочинения на свободную тему Все мы знаем, что наш великий русский язык живёт и развивается, то есть на смену устаревшим словам приходят более новые слова. И это необходимо, так как наука набирает высоту и узнаёт новые вещи, о которые никто никогда не знал и для того, чтобы рассказать об этом всему миру учёные придумывают им названия, таким образом и мы узнаём открытия учёных и в нашем русском языке появляются новые.
Для чего нужно изучать русский язык
Автор: Сочинения на свободную тему Для чего нужно изучать русский язык? Этот язык для нас родной, первый язык, которому нас обучили. Мы говорим на нем с детства, поэтому редко задумываемся, насколько он сложен и многогранен. Русский язык нужно учить для того, чтобы понимать окружающих и чтобы они понимали нас.
Зачем нужны запятые
Автор: ЕГЭ Зачем нужны запятые? Давайте разберемся.Русский язык развивается,становится всё богаче.Развивается и наше общество,становится мудрее и граммотнее.И язык должен соответствовать новому обществу.Как можно без запятых разобраться с историческим фактом:"Казнить нельзя помилывать." Даже от одной запятой может зависеть человеческая жизнь.
Похвальное слово русскому языку
Автор: Сочинения на свободную тему На уроках русского языка мы учим множество различных высказываний, которые возвышают и хвалят наш великий и могучий русский язык. Но никто и никогда не выражал своё похвальное слово!
Традиции в Узбекистане
Узбекский народ имеет свои собственные обычаи и традиции. У узбеков большое внимание уделяется почитанию старших, а также беспрекословному послушанию молодежью, более зрелого поколения.
Латинизация
Введение 1 Новый алфавит 2 Латинизация русского письма Список литературы Введение Латиниза́ция — кампания по переводу письменностей народов СССР на латиницу, проводившаяся в 1920-е — 1930-е годы.
Ташкентская учительская семинария
Введение 1 Обучение 2 Архитектура Список литературы Введение Ташке́нтская учи́тельская семина́рия была открыта в 1879 году в Ташкенте и первоначально называлась Учительская семинария Туркестана. Cеминария готовила учителей для школ, в том числе для русско-туземных школ.
Языки СССР
Введение 1 История 2 Письменность 3 Индоевропейские языки 3.1 Балтийские языки 3.2 Германские языки 3.3 Греко-фригийско-армянские языки 3.4 Иранские языки
Бешагач
Бешага́ч — площадь в Ташкенте, находящая на месте некогда (до 1890 года) существовавших здесь ворот городской стены, имевших то же название[1]. Свое название ворота получили по наименованию одного из районов (даха́) старого города, располагавшегося рядом с этими воротами.
Ошская резня 1990
Введение 1 Предыстория событий 2 Конфликт 3 Жертвы Список литературы Введение Ошская резня (1990) — межнациональный конфликт на территории Киргизской ССР между киргизами и узбеками.
Список писателей, поэтов, литераторов и журналистов, связанных с Ташкентом
Ташкент посещали, в нём жили и работали многие писатели, поэты, литераторы и журналисты В том числе: Александр Солженицын — русский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе 1970 года, находился в больнице (ТашМИ) в Ташкенте с января по март 1954 года, на основании полученных в это время впечатлений написан роман «Раковый корпус».
Список актёров, режиссёров и сценаристов, связанных с Ташкентом
Ташкент посещали, в нём жили и работали многие актёры театра, кино и цирка, режиссеры и сценаристы В том числе: Обид Асомов — юморист, актёр; Андрей Николаевич Болтнев — актёр, в 1985 году заочно закончил Ташкентский институт театрального искусства им. А. Н. Островского;
Узбекский национальный костюм
План Введение 1 Мужская одежда 1.1 Верхняя одежда 1.2 Головные уборы 1.3 Обувь 1.4 Галерея 2 Женская одежда 2.1 Верхняя одежда 2.2 Головные уборы 2.3 Обувь
Узбекское ханство
План Введение 1 География 2 История 3 Узбекские ханы 3.1 Ханы государства кочевых узбеков 3.2 Ханы Бухарского ханства Список литературы Введение Узбе́кское ха́нство (Ханство Абу-л-хайра, Орда Абу-л-хайра, Узбекская Орда, Узбекский улус и «Государство кочевых узбеков») — тюркское государство, образовавшееся в результате распада Золотой Орды на территории южного Казахстана в 1420-х годах[2].
Узбекистан. Народ
Узбекистан. Народ. Узбекистан - самая населенная республика Средней Азии (более 60 %), занимает третье место в СНГ по численности населения (после России и Украины). В Республике Узбекистан проживает 24,6 млн. человек (1.01.2010). Плотность населения составляет 50,4 человек на квадратный километр.
Террористический акт в Ташкенте 16 февраля 1999 года
Террористический акт в Ташкенте произошёл 16 февраля 1999 года. Всего взорвалось 6 взрывных устройств в разных частях города в течение небольшого времени. Целью атак явились ключевые правительственные объекты, в том числе и здание Кабинета Министров Республики Узбекистан на площади Независимости (Мустакиллик майдони), где террористы взорвали автомобиль, начиненный взрывчатой, около одной их V-образных опор здания, с целью обрушения его крыла[1].
Юсуф Баласагуни
Образование получил в признанных культурных центрах того времени - Фарабе, Кашгаре, Бухаре. В совершенстве владея арабским и персидским языками, он проработал философские и научные сочинения по различным отраслям знания. Светские люди того времени отличались многосторонностью интересов, увлекаясь наряду с философией и наукой, поэзией и политикой, игрой в шахматы.
Алишер Навои
Низамаддин (1441-1501) Великий Узбекский поэт, мыслитель и государственный деятель. Родился и жил в Герате. Отец Навои, отошедший от дел тимуридских чиновников, располагал достатком, и дом его в Герате бы открыт для поэтов, музыкантов и художников. Ещё не достигнув 15-летнего возраста, Навои уже прославился как поэт.
Ходжаев, Низаметдин Исаметдинович
Низаметдин Исаметдинович Ходжаев (1885—1942) — узбекский большевик, активный участник установления Советской власти в Туркестане. Биография Совместно с М.Миршараповым возглавлял «старогородскую дружину» узбеков-коммунистов Ташкента, оказавшую основную помощь защитникам Советской власти в Ташкенте во время мятежа Осипова в январе 1919 года [1].
Ниязи, Хамза Хакимзаде
Хамза Хакимзаде Ниязи (узб. Hamza Hakimzoda Niyoziy; 22 февраля (6 марта) 1889, Коканд — 18 марта 1929, кишлак Шахимардан — узбекский поэт, драматург, общественный деятель, народный поэт Узбекской ССР (1926).
Список музыкантов и певцов, связанных с Ташкентом
Ташкент посещали, в нём жили и работали многие выдающиеся музыканты и певцы В том числе: Виктор Александрович Успенский (1879—1949) — музыкант-этнограф, композитор, народный артист Туркмении (1929) и Узбекистана (1937), доктор искусствоведения (1943). Исследователь музыкальной культуры Средней Азии, автор музыкальной драмы «Фархад и Ширин» (1936), профессор Ташкентской консерватории (с 1936).
ЗМБабур 1483 - 1530 Жизнь и творчество
Захириддин Мухаммад Бабур (1483 - 1530) Великий узбекский поэт, мыслитель, историк и государственный деятель; основоположник династии и империи бабуридов.
Роль русского языка в современном мире
Единый язык русской нации, язык международного общения в современном мире. Усиливающееся влияние русского языка на другие языки. Замечательный язык мира по разнообразию грамматических форм и по богатству словаря, богатейшей художественной литературы.
Алжан Жармухамедов
Заслуженный мастер спорта, Девятикратный Чемпион СССР, Трехкратный Чемпион Европы, Олимпийский Чемпион.