А. Е. Супрун
Русины (самоназвание - руснаци) - небольшая (примерно 30 тыс. чел.) этническая группа, проживающая в Югославии, в некоторых районах Воеводины и Хорватии; главное средоточие русин - села Руски Керестур и Коцур, культурные центры - Руски Керестур, Нови Сад, а также Вуковар. Русинский язык (сами русины называют свой язык "руски язик", а русский - "росийски" или "велькоруски") - пример славянского языка ограниченного распространения, микроязыка.
Русины в середине XVIII века переселились из смешанных украинско-словацких сел Восточной Словакии в пустовавшие сербские села Керестур (Крстур) и Коцур (Куцура), а затем расселились и по другим населенным пунктам. Оказавшись в иноязычном окружении, сохраняя при этом особенности вероисповедания, русины сохранили свой разговорный язык, хотя, разумеется, он не мог избежать иноязычного, в частности сербскохорватского, влияния. В качестве литературно-письменного языка русины использовали церковнославянский язык, он, однако, был ограничен конфессиональным (религиозным) применением; наряду с ним использовалось то смешанное "язычие", которое применялось в XIX в. в Закарпатской Руси. Оба эти языка были далеки от народно-разговорной речи, а потому не могли удовлетворить практических нужд русин. Разговорная живая речь стала использоваться в отдельных случаях в частной переписке.
В 1904 г. филолог и писатель Г. Костельник издал сборник своих стихов "З мойого валала" ("Из моего села"), давшего толчок к созданию русинского литературного языка. Спустя два десятилетия, в 1923 г., была издана "Грамматика бачваньско-рускей бешеди" Г. Костельника, в котором определены нормы русинского языка. В настоящее время на русинском литературном языке издается еженедельная газета "Руске слово", детский ежемесячник "Пионирска заградка" ("Пионерский сад"), литературно-общественный журнал "Шветлосц" ("Свет"); ежегодно выходит несколько книг на русинском языке, а также шуольные учебники, так как в ряде школ русинский язык преподается как родной язык в отдельных классах, имеется и полная русинская школа. В 1971 г. русинский поэт и деятель просвещения М. Кочиш опубликовал правила русинской орфографии ("Правопис руского язика"). Определенную роль в развитии русинского языка и литературы сыграли поэты и писатели М. Надь, М. Винай и др. Какое-то представление о русинском языке может дать такое четверостишие Г. Костельника:
Вишло слунко красне, ясне,
и цму швета розогнало -
жем желену, били хмарки
як зоз златом да обцагло.
|
Вышло солнце, красивое, ясное,
и массу света распространило -
землю зеленую, белые тучки
как будто золотом обтянуло.
|
Русины пользуются кириллицей в варианте, близком к украинскому. Поскольку и - ы не различаются, используется одна буква и (нет ни ы, ни i), буква е передает звук э; наличие й перед гласным передается буквами ї, є, ю, я; они же передают мягкость предшествующих н, л. Для передачи мягкости этих согласных перед о и в конце слова используется ь. Буква ґ используется для передачи взрывного г. Другие особенности использования букв особых пояснений не требуют; графико-орфографическая система имеет в определенной мере фонетическую направленность.
Из особенностей русинского языка следует отметить: 1) переход мягких з, с в ж, ш: шнїг 'снег', жем 'земля', мягких д, т - в аффрикаты дз, ц: дзень 'день', спомнуц 'вспомнить'; 2) ударение на предпоследнем слоге; 3) неполногласие: крава 'корова'; 4) в родительном падеже множественного числа существительных распространено окончание -ох: людзох; 5) в 1-м и 2-м лице глаголов прошедшего времени сохраняется видоизменившийся вспомогательный глагол: знал сом, знал ши.
Русины считают себя частью украинского народа, но своей "материнской беседой" (родной речью) называют русинский язык. Включая стихи Т. Г. Шевченко в школьный учебник "Мацеринске слово", переводят их на русинский язык.
Пример русинского литературного языка показывает, как при благоприятных условиях возможно развитие литературного языка сравнительного узкого использования. На примере русинского языка можно познакомиться с некоторыми специфическими чертами развития микроязыков, в частности в славянском языковом мире. В СССР славянскими языками специально занимается тартуский лингвист А. Д. Дуличенко, материалы которого использованы и при написании этого параграфа.
Список литературы
Дуличенко А. Д. Становление и развитие русинского литературно языка в Югославии // Сов. славяноведение. 1972, № 3.
Дуличенко А. Д. Литературный русинский язык Югославии: Очерк фонетики и морфологии: Автореф. дис. ...канд. филол. наук. М., 1973.
Кочиш М. М. Правопис руского языка. Нови Сад, 1971.
Кочиш М. М. Приручни терминологийни словнiк сербскогорватско-руско-украiнски. НовиСад, 1970.
Dulicenko A. D. Die Entwicklung des literarischen Schaffens bei den Russinen in Jugoslawien: Letopis. Bautzen, 1974. Reihe B. Bd. 21, H. 1.
Дуличенко А. Д. Материалы к библиографии русин Югославии // Исследования по русскому и славянскому языкознанию. Самарканд, 1969. Вып. 2.
Коваль А. П. Украiнцi в Югославii // Мовознавство. 1967. № 2.
Другие работы по теме:
История итальянского языка
Итальянский язык — разговорный и официальный язык Италии. На итальянском языке также говорят в государстве Сан-Марино, на Мальте, Корсике. В Швейцарии итальянский является одним из четырех официальных языков.
Церковнославянский язык
К сожалению, большой проблемой для современного человека является непонятность богослужения, совершаемого на церковнославянском языке. Терминологически старославянский и церковнославянский языки — это не совсем одно и то же.
Славянские микроязыки
Как правило, носители славянских языков, оказавшиеся в иноязычном окружении, старались сохранить свое культурно-этническое своеобразие. В результате этого возникло несколько литературных микроязыков.
Понятия языка
- это система содержательных значимых форм. Сознание и язык образуют единство: в своем существовании они предполагают друг друга как внутренне, логически оформленное идеальное содержание предполагает свою внешнюю материальную форму. Язык есть непосредственная действительность мысли, сознания.
Речевое общение
Для того чтобы было возможно , передача в речи чего-либо, нужно, чтобы передаваемое было названо, т. е. выражено в системе звуковых сигналов, обозначающих для всех членов коллектива одно и то же, т. е. понимаемых всеми одинаково, необходимо существование языка, общего для всех членов общества. Именно язык, являясь средством, орудием общения людей между собой, и составляет необходимое условие человеческой речи: если бы не существовало языка, речевое общение было бы невозможно.
Родной язык
Родной язык… Он такой неповторимый, мелодичный и певучий, так как вобрал в себя гул дубрав и лугов, полей и лесов, ароматный, пьянящий запах родной земли. В народе нет большего сокровища, чем его язык. Так как именно язык - это характер народа, его память, история и духовное могущество. В нем отображаются обычаи, традиции, быт народа, его ум и опыт, красота и сила души, он его, народа, цвет и завязь.
Спасибо родному слову
“Спасибо слову…” - так писал русский поэт С. Поделков в поэме “Власть сердца”. И, правда, русский язык настолько разнообразен и точен, что с его помощью можно описать не только настоящее, будущее и прошлое, но и любое состояние человеческой души, любую мысль.
Язык - казна духовности народа
Язык народа - лучшее из всего цветущего его духовной жизни, которая никогда не вянет и вечно снова распускается. Родной язык - это неоценимое духовное богатство, в котором народ живет, передает из поколения в поколение свою мудрость и славу, культуру и традиции. Так как в родном слове народ сознает себя как творческую силу.
Красота и богатство родного языка
Родной язык - это язык наций, язык предков, который связывает человека с его народом. Родной язык - наибольшее сокровище. Существует утверждение, что украинский язык – один из богатейших славянских языков. Он будто льется ручейком и увеселяет душу. А иностранцы, побывав в Украине, отмечают нежность, утонченность и милозвучие украинского языка.
Русский язык в современном мире
Автор: Сочинения на свободную тему Из-за дня в день мы обмениваемся информацией, узнаем новые вещи, общаемся, делимся своими мыслями и чувствами с окружающими. Все это было бы просто невозможно без существования русского языка, роль которого имеет огромное значение в жизни многих людей и русского общества.
Письмо другу в англию.
Автор: Сочинения на свободную тему Здравствуй, Бритни! Пишу тебе в этот раз на русском языке потому, что ты должна знать этот язык. Я учу в своей школе английский язык. Мне он нравится.С каждым уроком я узнаю что то новое и интересное про ваш язык. Например, сочетание некоторых букв у вас всегда читаются одним звуком, а у нас такого нет.
Великий Русский язык живет и развивается
Автор: Сочинения на свободную тему Все мы знаем, что наш великий русский язык живёт и развивается, то есть на смену устаревшим словам приходят более новые слова. И это необходимо, так как наука набирает высоту и узнаёт новые вещи, о которые никто никогда не знал и для того, чтобы рассказать об этом всему миру учёные придумывают им названия, таким образом и мы узнаём открытия учёных и в нашем русском языке появляются новые.
Для чего нужно изучать русский язык
Автор: Сочинения на свободную тему Для чего нужно изучать русский язык? Этот язык для нас родной, первый язык, которому нас обучили. Мы говорим на нем с детства, поэтому редко задумываемся, насколько он сложен и многогранен. Русский язык нужно учить для того, чтобы понимать окружающих и чтобы они понимали нас.
Зачем нужны запятые
Автор: ЕГЭ Зачем нужны запятые? Давайте разберемся.Русский язык развивается,становится всё богаче.Развивается и наше общество,становится мудрее и граммотнее.И язык должен соответствовать новому обществу.Как можно без запятых разобраться с историческим фактом:"Казнить нельзя помилывать." Даже от одной запятой может зависеть человеческая жизнь.
Похвальное слово русскому языку
Автор: Сочинения на свободную тему На уроках русского языка мы учим множество различных высказываний, которые возвышают и хвалят наш великий и могучий русский язык. Но никто и никогда не выражал своё похвальное слово!
Значение русского языка
Формирование русского языка в процессе развития Древней Руси. Русский язык - прочная база для дружбы и сотрудничества, его роль в уровне образования и формировании будущих поколений. Русский язык - язык великой литературы, произведений великих классиков.
Языки СССР
Введение 1 История 2 Письменность 3 Индоевропейские языки 3.1 Балтийские языки 3.2 Германские языки 3.3 Греко-фригийско-армянские языки 3.4 Иранские языки
Сага о потомках Кнута
Сага о потомках Кнута, Жvi Danakonunga, Житие датских конунгов, Сага о кнютлингах Автор(ы) Олаф Тордарсон Дата написания ~ 1260 Язык оригинала древнеисландский
Бангкокские соглашения
Англо-сиамское соглашение 1909 года Бангкокское соглашение 1909 года — соглашение между Великобританией и Таиландом, подписанное 10 марта 1909 года в Бангкоке.[1]
Русская Краина
План Введение 1 Название 2 В составе Венгерской Советской Республики 2.1 Организация власти 2.2 Социально-экономические преобразования 2.3 Культурная политика
Лучкай, Михаил Михайлович
План Введение 1 Биография 2 Творческая и издательская деятельность Список литературы Введение Михаил Михайлович Лучкай (настоящая фамилия Поп; 19 ноября 1789, Великие Лучки — 3 декабря 1843, Ужгород) — русинский языковед, фольклорист и историк.
Список стран, где английский является официальным языком
Введение 1 Суверенные государства 2 Несуверенные объекты Список литературы Введение Следующий список суверенных государств и территорий где английский ― официальный язык. Некоторые государства из списка, такие как Англия, Индия, Ирландия, Новая Зеландия, Канада и Филиппины, используют английский язык как официальный, но помимо него существуют другие официальные языки.
Функции языка 2
Функции языка Коммуникативная функция. Важнейшим средством человеческого общения является язык. Он выступает орудием общения, осуществляя таким образом коммуникативную функцию. Общаясь друг с другом, люди передают свои мысли, волеизъявления, чувства и душевные переживания, воздействуют друг на друга в определённом направлении, добиваются общего взаимопонимания.
Роль русского языка в современном мире
Единый язык русской нации, язык международного общения в современном мире. Усиливающееся влияние русского языка на другие языки. Замечательный язык мира по разнообразию грамматических форм и по богатству словаря, богатейшей художественной литературы.
Вклад А.С. Пушкина в формирование русской литературы и русского языка
Сложно оценить . Это уже является неоспоримой истиной и подтверждено самыми разнообразными исследованиями. Русская литература и русский язык постоянно испытывали на себе влияние политической обстановки в стране. В зависимости от того, кто правил великой державой, начинали создаваться свои правила и нормы, говорящие о том, как надо писать или говорить, какая литература будет востребована, а какая попадет под запрет.