Анна Клюкина - директор Дарвиновского музея:
“Это мой родной город”
“Родилась я в семье военнослужащего, детские воспоминания - это калейдоскоп городов и поселков. За время учебы сменила ровно десять школ. В 1967 году приехала в Москву поступать в институт, и с тех пор живу здесь. Поскольку в детстве я никогда не жила долго на одном месте, Москва - это мой родной город...”
Cо студенческих лет любимым местом отдыха был парк Сокольники, сюда мы с друзьями шли отмечать сдачу сессии, здесь же “зализывали раны” после неудач. Студентами любили гулять по Калининскому проспекту, его только отстроили, здесь было много кафе, из них два с дешевыми пирожками, где можно было посидеть за очень небольшие деньги. В кафе-мороженом “Метелица” отмечали свои праздники, это также тогда было доступно.
Очень много времени проводила в Ленинской библиотеке. Честно говоря, не знаю, как сейчас, но в конце 60-х - начале 70-х по субботам и воскресеньям в Ленинскую библиотеку были очереди, и нужно было приехать к открытию, чтобы не стоять на улице.
Затем любимым местом стала сельскохозяйственная библиотека. Здесь был большой зал открытого фонда, вся периодика, красивые читальные залы с удобной мебелью, с хорошими настольными лампами - все делало работу здесь приятной.
В год рождения сына я окончила институт и осталась в нем работать преподавателем зоологии с почасовой оплатой.
Позже пошла работать в Государственный биологический музей им. К.А.Тимирязева, где проработала 13 лет. Именно здесь я прошла настоящую музейную школу, пройдя все ступеньки служебной лестницы от младшего научного сотрудника до заведующей просветительным отделом. Во время работы в Биологическом музее им. К.А.Тимирязева я много слышала о прекрасных коллекциях Дарвиновского музея, знала, что для этого музея строят новое здание. Ситуация для Москвы редкая, так как с 1917 по 1994 год в Москве специально для музеев построили всего 4 здания. Участвовать в строительстве новой экспозиции в целом здании - это редкая удача для музейщика, поэтому мне, конечно, хотелось попробовать свои силы.
В 1986 году я перешла на должность заместителя директора по научной части в Государственный Дарвиновский музей . Тогда я не знала, что к строительству экспозиции удастся приступить только в 1995 году. А до этого восемь лет прошло в изнурительной борьбе с чиновниками, которые никак не понимали, зачем в Москве строить Дарвиновский музей.
Дело в том, что Александр Федорович Котс, основатель нашего музея, сначала дал ему название - Музей эволюционной истории. Александр Федорович всю свою жизнь мечтал получить под созданный им музей собственное здание. В 20-х годах, когда слово “дарвинизм” стало более модным, чем “эволюция”, он переименовал музей. И действительно, это как-то помогло - в 1926 году было принято решение о строительстве здания для Дарвиновского музея, но строить его начали только в 1960 году, на Фрунзенской набережной.
В 1961 году начатое строительство передали балетной школе. Достаточно было где-то Никите Сергеевичу Хрущеву сказать, что дарвинизм - это буржуазная наука и нам не нужна, как сразу прекратили строительство.
Когда я начинала работать в Дарвиновском музее, ему жилось очень трудно. Из-за аварийного состояния помещений в 1984 году музей закрыли для посетителей. Здесь царила неописуемая теснота, ведь коллекции в это время достигали 300 000 экспонатов. Было неимоверно холодно - зимой сотрудники музея сидели в пальто, как во время войны. Текла крыша, осыпалась штукатурка, время от времени лопались трубы то с горячей, то с холодной водой, а весной грунтовые воды заливали подвал. И каждый новый год начинался с того, что Мосстрой-3 (подрядчик) предлагал законсервировать строительство или продать его. Мало кто помогал нам тогда выжить, зато в проверяющих недостатка не было. Если проверяющие были мне особенно неприятны, я любезно предлагала им снять пальто и пройти в хранилища, где они выдерживали максимум 10-15 минут.
В 1994 году мы начали перевозить в новое здание крупные чучела. Музей еще не достроили, здание не сдали, но ходили упорные слухи, что это здание кому-то хотят отдать, точнее, продать. Вот мы, как в старые времена коммунальных квартир, и стали расставлять свои вещи, чтобы показать, что мы здесь уже живем. Все погрузочно-разгрузочные работы сотрудники музея проделали сами. Самым трудным было перевезти два чучела слонов и чучело моржа. Когда-то в старое здание принесли шкуры и сделали чучела. Когда же встал вопрос о перевозке, то стало очевидно, что ни вынести из старого здания, ни внести в новое их невозможно, поскольку двери маленькие. Здесь уж нам пришлось находить средства, чтобы частично разобрать (а потом быстро заделать) стену в старом здании и снять большое окно и внутреннюю дверь в новом здании, заказать трейлер.
С января 1995 года наконец приступили к строительству экспозиции, и первые залы открыли 2 сентября 1995 года.
В музей пошли посетители, а в это время продолжалось строительство экспозиции следующих залов и перевоз экспонатов. Все разгрузочные работы мы старались делать после 18.00, когда закрывался музей, чтобы не мешать посетителям. Самыми тяжелыми были дни, когда приходили трейлеры с витринами из Германии. Обычно это было 18-20 тонн стекла, которые разгружали мужчины музея, причем после полного рабочего дня.
Но несмотря на все трудности, я считаю себя счастливым директором. Никто в коллективе не сказал мне, что не будет таскать такие тяжести, никто не возмутился, что приходится выполнять такую тяжелую работу после окончания рабочего дня, никто даже не намекнул на какую-то дополнительную оплату, и это при символической зарплате. Все знали, что в музее денег мало, и когда к музею подъезжала очередная машина, женщины носили легкие чучела, легкие части от витрин, а все остальное - переносили наши мужчины. В 1997 году в музее полностью построили экспозицию, а в 1999 году мы уже встречали миллионного посетителя в новом здании. Иногда я встречаю у нас тех строителей, которые сомневались, что этот музей нужен, а сейчас они со своими детьми с удовольствием сюда ходят. Иногда заходят чиновники разного уровня, и каждый раз удивляются, что в музее полно посетителей.
Это большое счастье, когда твой труд востребован. Мне еще раз хочется сказать, как я счастлива, что работаю в таком коллективе, который с честью перенес тяжелые времена и построил музей, считающийся одним из лучших в России. И сегодня, когда сваливаются на музей очередные напасти: нет денег, не хватает площадей, не хватает сотрудников, не строят обещанное фондохранилище - я выхожу на улицу, смотрю на наш белый дом, на котором золотыми буквами написано “Государственный Дарвиновский музей” и думаю: “Все образуется, все будет хорошо”.
И я верю, что рядом со зданием музея все-таки удастся построить фондохранилище. Эти два здания будет соединять переход. В новом здании разместятся выставочные залы, которых у нас сейчас нет, аудитории для работы с детьми (сегодня наши кружковцы занимаются в фойе). В новом здании мы сделаем интерактивную экспозицию, о которой давно мечтаем. Будет целый зал, где все можно будет трогать, двигать, подержать в руках.
В общем, в Москве появится целый естественнонаучный комплекс, где можно будет поучиться, поиграть, просто приятно провести время.
В 2002 году музею исполнится 95 лет. Если Правительство Москвы захочет, оно вполне может реализовать собственное Постановление о строительстве фондохранилища, принятое в 1994 году, и сделать не только нам, но всем москвичам такой подарок.
Но главная радость в том, что москвичи полюбили наш музей, а чиновники перестали задавать вопрос: “Кому он нужен?”.
Анна Клюкина
Другие работы по теме:
Синекдоха
Синекдоха (греч.) — вид тропа, употребление слова в переносном значении, а именно — замена слова, обозначающего известный предмет или группу предметов, словом, обозначающим часть названного предмета или единичный предмет.
Сочинения на свободную тему - Мой город
Донецк мой родной город. Я здесь родился здесь же родились мои родители поэтому я считаю себя коренным дончанином и очень люблю этот город. Донецк мой родной город. Я здесь родился здесь же родились мои родители поэтому я считаю себя коренным дончанином и очень люблю этот город.
Азиоли, Бонифацио
Азиоли Бонифацио (итал. Bonifazio Asioli; 1769 - 1832) — итальянский музыкант, композитор, дирижёр и музыкальный педагог, автор нескольких музыкальных пособий.
Дикие лебеди
В сказке Г. К. Андерсена «Дикие лебеди» повествуется о прекрасной любви сестры и братьев. Хорошо жилось детям, пока в их доме не появилась мачеха, превратившая мальчиков в диких лебедей, а Эльзу — в уродину, которую не узнал даже родной отец.
Родной язык
Родной язык… Он такой неповторимый, мелодичный и певучий, так как вобрал в себя гул дубрав и лугов, полей и лесов, ароматный, пьянящий запах родной земли. В народе нет большего сокровища, чем его язык. Так как именно язык - это характер народа, его память, история и духовное могущество. В нем отображаются обычаи, традиции, быт народа, его ум и опыт, красота и сила души, он его, народа, цвет и завязь.
Стихотворение Тютчева Эти бедные селенья
8230 Стихотворение «Эти бедные селенья…» написано по дороге из Москвы в родовое имение Тютчева — Овстуг и представляет собой смесь описательной и повествовательной лирики.
Анализ стихотворения Россия Блока
Стихотворение «Россия» было написано А.А. Блоком в 1908 году в цикле стихов «Родина». После событий 1905 года обращение поэта к теме родины было сознательным и закономерным. Поэта интересуют дальнейшие пути развития общества, историческое прошлое и будущее родной страны, судьба ее народа.
Картины природы в повести Тургенева Ася
И.С. Тургенев широко известен как один из лучших писателей, воспевших красоту родной природы. Чуткий и тонкий художник, Тургенев ярко рисует красоту даже самого простенького пейзажа, показывает, как красота природы влияет на душевное состояние героев.
Родной город Харьков
Сочинение-описание Харьков - это один из наибольших городов Украины. Его еще называют первой столицей, так как он ею был в советские времена. Харьков - красивый, светлый и живописный город, расположенный на северо-востоке Украины. В нем живет много людей, которые учатся, работают, отдыхают. Главные речки Харькова - Харьков, Лопань, Уди.
Родной город Львов
Сочинение-описание Мы очень любим наш родной город и изучаем его историю. На украинском языке оно носит название Львов, польской — Lwow, латинской — Leopolis, немецкой — Lemberg. Львов находится на западе Украины, и его население составляет около 735 тысяч человек. Город расположен на реке, на расстоянии около 80 км. от границы с Польшей".
Родной город Донецк
Сочинение-описание Мой родной город - Донецк. Общеизвестно, что до 1924 года он носил название Юзовка, а с 1924 по 1961 - Сталино. Это административный центр Донецкой области с населением около 1000000. Свое название наш город получил от речки Северский Донец, которая течет через север Донецкой области и является очень красивой, широкой и поражающе величественной.
Красота и богатство родного языка
Родной язык - это язык наций, язык предков, который связывает человека с его народом. Родной язык - наибольшее сокровище. Существует утверждение, что украинский язык – один из богатейших славянских языков. Он будто льется ручейком и увеселяет душу. А иностранцы, побывав в Украине, отмечают нежность, утонченность и милозвучие украинского языка.
Как тебя не любить, мой родной город
Наверное, каждый человек считает, что его город или село, где он родился и живет, - наилучший уголок земли. И это понятно, так как этот город – единственный и неповторимый. Он взлелеял тебя на своих ладонях, подарил друзей. Ты - его частичка, его надежда.
Сочинение по картине А. М. Васнецова Северный край
Сочинение по картине А. М. Васнецова "Северный край" Автор: Разное Аполлинарий Михайлович Васнецов - выдающийся русский художник, которого вдохновляла природа родной страны. Объехав полстраны со своим этюдником, Васнецов обосновался в Москве,
Письмо другу с размышлениями о Родине
Автор: Сочинения на свободную тему Здравствуй, дорогой друг! Ты давно интересовался моей родиной, то есть городом, в котором я родилась и живу. Но прежде чем приступать к этой теме, я хотела бы поразмышлять о том, что, по моему мнению, заключено в этом до боли знакомом, но очень ёмком слове. Родина… Отечество… Отчизна.… Эти слова знакомы нам с раннего детства.
Зачем нужна пунктуация
Автор: ЕГЭ Родной язык для личности человека – примерно то же, что воздух для его тела. Если несвободное дыхание – угроза жизни, то несвободное владение языком – угроза личности. Главное – открыть для себя мир языка, полный тайн и загадок.
Моя родная Кабардино- Балкария.
Автор: Сочинения на свободную тему Пускай вовеки не иссякает Сундук сокровищ - родной Кавказ! Пускай во все времена рассказ О нашей Родине не смолкает.
Край мой воронежский
Автор: Сочинения на свободную тему За что я люблю свой край Как он хорош, как весел, как скуласт, Как на лемех приятен жирный пласт, Как степь лежит в апрельском провороте,
Анализ картины "Юдифь"
Краткая легенда о Юдифь - еврейской вдове, спасшей свой родной город от нашествия ассирийцев. Анализ и значение цветовой гаммы и символов картины. Понятия времени и пространства, их взаимосвязь. Описание и характеристика лица, платья и прически Юдифь.
Мафикенг
Город Мафикенг Mafikeng Мафикенг , до 1980 года Мафекинг (тсвана Mafikeng, англ. Mafeking) — город в ЮАР, центр Северо-Западной провинции, расположенный на границе с Ботсваной, в 1400 км от Кейптауна и 260 км от Йоханнесбурга. В 2001 население города составляло 49300 человек. Расположен на степной равнине на высоте 1500 м по берегам реки Молопо.
Озургети
Город Озургети ოზურგეთი Озурге́ти (груз. ოზურგეთი) — город на западе Грузии. Статус города имеет с 1840 года. С 1934 по 1989 год назывался
Гермоген Парнасий
— префект Египта (357—359), грек по национальности. Родился и жил в городе Патры (Ахайя), однако в определенный момент покинул родной город и стал членом муниципального совета (куриалом). В 357 году куриал Парнасий становится префектом Египта. Слыл прямым и честным человеком.
Аудагост
(совр. Тегдауст) — один из главных торговых городов Западной Африки, расположен на территории современной Мавритании. Город был основан в V-VI веке н.э. как перевалочный пункт на создаваемых транссахарских путях. Первоначально город населяли сонинке. [1]
Столица Республики Казахстан
— город Астана. Ежегодно 6 июля в Казахстане отмечается День столицы. Первой столицей Казахстана ([[Алашская автономия}|Алашской автономии]]) в 1917−1920 был город Семипалатинск, переименованный в это время в город Алаш-кала.
Старый город Цюрих
Старый город (Альтштадт, нем. Altstadt) в Цюрихе ( ) — городской округ № 1, имеющий площадь 1,8 кмІ и охватывающий всю историческую часть города Цюриха.
Тира древний город
— древнегреческий город на правом берегу лимана Тирас (современное название Днестр), на месте современного города Белгород-Днестровский. Основан в VI в. до н. э. переселенцами из Милета. VI в. до н. э — III в. до н. э — времена наибольшего расцвета экономики (земледелие и виноградарство, ремесло, рыболовство, торговля с населением Приднестровья) и культуры Тиры, город чеканил и собственную монету.
Населённые пункты Казахстана, утратившие статус города
На территории современного Казахстана существовало множество древних городов, однако большинство из них, за исключением Туркестана и Сайрама, не сохранили городской традиции до настоящего времени. На месте большинства их них теперь лишь городища, иногда расположенные под жилой застройкой современных населённых пунктов (Тараз, Чимкент, Манкент, Мерке), возникших через столетия после их запустения.
Джокьякарта
Джокьяка́рта (индон. Yogyakarta, произносится joɡjaˈkartɔ) — старинный город в Индонезии на острове Ява. Столица Особого Округа Джокьякарта, управляемого султаном. Назван в честь индийского города Айодхьи.
Ардов, Борис Викторович
План Введение 1 Биография 2 Фильмография 2.1 Актёр Введение Борис Викторович Ардов (14 февраля 1940 — 23 августа 2004) — советский актёр театра и кино, режиссёр и художник-постановщик мультипликационных фильмов.
Дес-Плейнс
Дес-Плейнс (англ. Des Plaines) — город в округе Кук, штат Иллинойс, США. Город носит официальное имя "Город судьбы". По переписи 2000 года, в городе проживало 58 720 человек. Дес-Плейнс является пригородом Чикаго и расположен неподалёку от международного аэропорта О'Хара.
Бильбейс
Бильбе́йс (копт. Фелбс; араб. بلبيس) — город в Египте, в юго-восточной части дельты Нила, второй по величине город провинции Эш-Шаркия.
Народный язык
Язык народа – это лучшее из его духовной жизни. Родной язык – это то, что объединяет современников, роднит потомков и предков. Современному человеку кажется важным не то, что сближает и объединяет, но что различает, - признак или свойство, по которым отчетливей виден смысл вещи, явления, события. И может быть, оттого так мало внимания обращает наш современник на родной язык: тот, как воздух, как вода, всюду, всегда с нами - и возникает иллюзия его малоценности.
Казимир город
Введение 1 Основные сведения Список литературы Введение Кази́мир (белор. Казі́мір) — город (1643—1655) в Бобруйском старостве Речицкого повета Минского воеводства Великого княжества Литовского, Речь Посполитая.