Опера Мориса Равеля "Испанский час" (L'heure espagnole)
Опера в одном действии; либретто М. Франк-Ноэна. Первая постановка: Париж, 19 мая 1911 года.
Главные действующие лица: Торквемада, часовщик (тенор), Концепция, его жена (сопрано), Рамиро, погонщик мулов (баритон), Гонзальв, бакалавр (тенор), Дон Иниго Гомец, банкир (бас).
Действие происходит в Толедо в XVIII веке.
Лавка старого мастера Торквемады сверху донизу уставлена часами, курантами, техническими диковинками – от хрупких ящичков с механическими кукушками, напоминающими о себе каждые пятнадцать минут, до огромных каталонских часов, в деревянных футлярах которых без труда поместился бы взрослый человек. Впрочем, определить точный час, находясь в мастерской Торквемады, невозможно: стрелки на циферблатах, указывая разное время суток, отчаянно противоречат друг другу, а кукушки и куранты своей непрерывной звонкой разноголосицей окончательно сбивают с толку случайного посетителя.
В лавку заглядывает Рамиро. «Королевский погонщик мулов», – горделиво рекомендуется он. У Рамиро неприятность – сломались старинные дедовские часы, фамильная драгоценность. Погонщик мулов надеется на мастерство многоопытного Торквемады. Однако часовщик не может заняться клиентом: сегодня четверг – день, когда он осматривает и регулирует городские часы. Поскольку он должен отлучиться, Рамиро придётся подождать; вернувшись, старый мастер быстро устранит поломку.
Молоденькая Концепция, супруга Торквемады, не на шутку встревожена словами мужа. Ведь четверг – единственный день недели, когда, в отсутствие старика, она может встретиться со своим возлюбленным. Докучливый посетитель – помеха всем её планам, пребывание сегодня в доме клиента более чем некстати. Необходимо срочно искать выход из создавшегося положения: с минуты на минуту придёт поклонник очаровательной Концепции, молодой бакалавр Гонзальв. Вот, кстати, осторожным стуком в дверь он уже напоминает о своем присутствии.
Большие каталонские часы наводят изобретательную супругу Торквемады на счастливую мысль. Воспользовавшись минутной отлучкой Рамиро, она заталкивает бакалавра во вместительный корпус и накрепко захлопывает дверцу. Рамиро встречен просьбой: часы должны быть водворены в спальню Концепции на втором этаже, но слабосильному Торквемаде никогда не совладать с тяжёлой ношей. Не возьмётся ли Рамиро переправить часы наверх? Гость рад услужить хорошенькой хозяйке. Водрузив на плечи увесистый груз, он не спеша поднимается по лестнице; Концепция, довольная удачной выдумкой, следует за ним.
Мастерская ненадолго пустеет. Затем на пороге показывается очередной поклонник юной ветреницы – банкир дон Иниго Гомец.
Ему отлично известно, что часовщик на еженедельном обходе; известно, что плутовка Концепция отнюдь не против их встречи. В нетерпеливом ожидании достойный сеньор расхаживает по комнате. Странно, слышны приближающиеся мужские шаги. Необходимо бежать, либо спрятаться, переждать неведомую опасность. Влюблённый банкир предпочитает второе. Каталонские часы, точная копия тех, что отправлены в спальню Концепции, представляются опытному ловеласу подходящим убежищем. Он, правда, несколько грузен, корпус часов тесноват, однако, положение дона Иниго обязывает его мириться с неудобствами. Насилу втиснувшись в футляр, банкир спешит прикрыть спасительную дверцу.
Рамиро доверили присмотреть за лавкой, и он добросовестно выполняет поручение. Неожиданно вниз спускается Концепция. На её лице нескрываемое разочарование. Увы, бедняжка бакалавр решил, что свидания с женщинами существуют для того, чтобы декламировать любимым выспренные стихи и напыщенные оды. По его мнению, именно за этим он был спрятан в часы и отправлен наверх столь необычным способом. Концепция просит Рамиро перенести поклажу обратно в лавку – не станет же она держать в своей комнате часы, которые «идут совсем в обратную сторону». Рамиро с готовностью удаляется, и дон Иниго, наконец-то, получает возможность доложить о себе хозяйке. Концепции недолго изменить свои планы; погонщику мулов, вернувшему неудачливого Гонзальва в мастерскую, недолго перетащить на второй этаж другие часы, на сей раз с банкиром. Они, правда, несколько тяжелее первых, однако разница в весе – сущий пустяк для силача Рамиро.
С незначительными изменениями в действующих лицах события повторяются: Рамиро присматривает за мастерской часовщика; Гонзальв, поменявшийся местами с банкиром, таится в узком и душном футляре; наконец Концепция, раздосадованная пуще прежнего, покинув свои апартаменты, вновь спускается на первый этаж. Толстяк Иниго, забившись в ящик в минуту опасности, не может выбраться из него без посторонней помощи. Сил Концепции оказалось недостаточно, дабы вызволить банкира на божий свет. Не будет ли Рамиро так добр убрать из её комнаты и эти бесполезные, никчёмные каталонские часы?
С покорностью мула погонщик отправляется наверх. Его любезность и услужливость подкупают, а сноровка и незаурядная физическая сила восхищают Концепцию. Бросив бакалавра и банкира на произвол судьбы, она, в конце концов, предпочитает им скромного деревенского парня.
Возвратившись домой, Торквемада обнаруживает в часах посторонних мужчин. «Покупатели», – поясняет удивлённому старику находчивая супруга. – Желая приобрести товар, банкир и бакалавр решили воочию и детально ознакомиться с механизмом часов. Дон Иниго и Гонзальв вынуждены раскошелиться, платя за ненужные часы, равно как и за собственные промахи. Торквемада, довольный сделкой, приходит в отличное расположение духа; Концепция и Рамиро, обмениваясь нежными взглядами, уславливаются о дальнейших встречах.
Другие работы по теме:
Сочинения на свободную тему - Рыжик деловое описание
Вот уже год у меня живет собака. Это английский коккер спаниель. Родина этих собак. Испания. Слово спаниель происходит от эспаньол что означает испанский. Вот уже год у меня живет собака. Это английский коккер спаниель.
Жорж Бизе
Здесь даны краткое описание творческого пути французского композитора 19в. Жоржа Бизе, а также его сочинения.
Морис Равель
Французский композитор. В 1889—1905 занимался в Парижской консерватории , в т. ч. у Ш. В. де Берио (фортепьяно), Г. Форе (композиция). Художник высокой культуры, Равель уделял особое внимание французской литературе (как классической, так и современной).
"Болеро" Равеля
Причина необычайной популярности: гипнотическое воздействие неизменной множество раз повторяющейся ритмической фигуры, на фоне которой две темы также проводятся много раз, демонстрируя необычайный рост эмоционального напряжения.
Метрополитен Опера, Нью-Йорк
Метрополитен Опера (Metropolitan Opera) - ведущий оперный театр в США (Нью-Йорк). Открыт в 1883 году спектаклем "Фауст". В зале театра 3625 мест. Сезон с сентября по апрель.
Образы Гете
В своём произведении Гуно отказался от воплощения сложных философских проблем гётевской трагедии. "Єгмонт" - трагедия И. В. Гёте. Образ смелого, благородного героя, гибнувшего в борьбе за освобождение родины.
Бокса, Никола
Введение 1 Биография 2 Среди сочиненных произведений Введение Никола Бокса (фр. Nicolas Bochsa, 9 августа 1789, Монмеди, Мёз — 6 января 1856, Сидней) — французский арфист-виртуоз, композитор, дирижёр и музыкальный организатор чешского происхождения.
Кирога, Антонио
Анто́нио Киро́га (исп. Antonio Quiroga; 1784(1784) — 1841) — испанский генерал и политический деятель. Участвовал в национальной войне против Наполеона; в 1815 году пытался установить конституционное правление в Испании, за что был арестован.
Касарес Кирога, Сантьяго
Сантья́го Каса́рес Киро́га — (исп. Santiago Casares Quiroga, 8 мая 1884, Ла-Корунья, Испания - † Париж, Франция, 17 февраля 1950) — испанский политический деятель, в 1931-1932 гг. - министр внутренних дел Испании, в 1936 году председатель правительства при президенте Мануэле Асанье.
Хуан, граф Монтисон
Дон Хуан де Бурбон, граф Монтисон (исп. don Juan de Borbуn, Conde de Montizуn, 15 мая 1822—18 ноября 1887) — второй сын испанского претендента дона Карлоса Старшего, сам претендовал не только на испанский, но и на французский престол.
Капирот
Капиро́т (исп. capirote) – средневековый испанский головной убор, остроконечный колпак конической формы. Первоначально изготовленные из картона капироты применялись испанскими флагеллантами.
Ренау, Жозеп
Введение 1 Биография 1.1 Краткая биография 1.2 Роль в искусстве 1.2.1 Спасение ценностей Прадо Список литературы Введение Жозеп Ренау (исп. Josep Renau Berenguer, 1907, Валенсия, Испания — 11 октября 1982, Берлин, ГДР) — испанский революционер, художник, муралист, фотограф. Основатель Союза пролетарских писателей и артистов.
Марти-и-Аланис, Жоан
Жоан Марти-и-Аланис , кат. Joan Martн i Alanis (род. 29 ноября 1928, Эль-Мила, Альт-Камп, Испания — 11 октября 2009, Барселона, Испания) — испанский священнослужитель, в 1971—2003 бывший епископом Урхельским и одновременно одним из сокнязей Андорры вместе с президентом Франции.
Эрсилья-и-Суньига, Алонсо де
Введение 1 Биография 2 Творчество 3 Интересные факты Введение Ало́нсо де Эрси́лья-и-Суньи́га (исп. Alonso de Ercilla y Zъсiga; 7 августа 1533, Мадрид — 29 ноября 1594, там же) — испанский поэт баскского происхождения, автор поэмы «Араукана».
Нарваэс, Рамон Мария
Рамон Мария Нарваэс (исп. Don Ramуn Marнa de Narvбez y Campos, 1. Duque de Valencia) (1800-1868) - испанский государственный деятель, генерал с 1836, герцог де Валенсия с 1844.
Орден Алькантара
(исп. Orden Militar de Alcantara) — испанский католический военный Орден, существовавший в XII — XIX веках на территории Кастилии (Испания). Орден Алькантара был основан около 1156 г. Целью ордена было изгнание мусульман из Пиренейского полуострова и защита крепости Сан Хулиан де Перейро от набегов Мавров.
Кролль-опера
План Введение 1 История 2 Галерея Введение Кролль-опера (также Кроль-опера; нем. Krolloper) — несохранившееся здание оперного театра в Берлине, на западной стороне бывшей Кёнигсплац (нем. Kцnigsplatz, а ныне площадь Республики).
Алеман, Матео
Матео Алеман (Mateo Alemбn; 1547—1610/15 ?) — испанский писатель, автор одного из самых знаменитых плутовских романов — «Гусмана де Альфараче» (1599—1605).
Бланко, Франсиско Мануэль
Франси́ско Мануэ́ль Бла́нко (исп. Francisco Manuel Blanco; 1778, исп. Navianos — 1845, Манила) — испанский монах и ботаник. Автор первого всестороннего труда о природе Филиппин — «Флора Филиппин согласно системе Линнея» (исп. Flora de Filipinas segъn el sistema de Linneo). Им было описано 39 новых родов растений и большое количество видов.
Бой 1 мая 1781
Введение 1 Предыстория 2 Бой и последствия Список литературы Бой 1 мая 1781 Введение Бой 1 мая 1781 — дуэльный морской бой, произошедший примерно в 210 милях от Бреста, в котором HMS Canada Королевского флота под командованием капитана Джорджа Кольера (англ. George Collier) догнал, перехватил и взял в плен испанский фрегат Santa Leocadia, капитаном которого был дон Франсиско де Вентузен (исп.
Луго, Бернардо де
Введение 1 Биография 2 Произведения Список литературы Введение Луго, Бернардо де (исп. Bernardo de Lugo) (конец XVI века, Луго, Испания — середина XVII века, Санта-Фе, Нью-Мехико) — испанский лингвист, доминиканский священник, миссионер. Составил первый словарь и грамматику языка чибча-муисков.
Мартинес Баррио, Диего
Дие́го Марти́нес Ба́ррио (исп. Diego Martнnez Barrio, 25 ноября 1883, Севилья — 1 января 1962, Париж) — испанский политический деятель. Председатель парламента Испании (кортесы), министр внутренних дел, председатель правительства, президент Второй Испанской Республики.
Аргуэльес, Агустин
Агусти́н Аргуэ́льес А́льварес (исп. Agustнn Argьelles Бlvarez; 18 августа 1776, Ривадеселья, Астурия — 26 марта 1844, Мадрид) — испанский юрист, дипломат, политик, один из лидеров либерального дворянства.
Дон Карлос Старший
Дон Ка́рлос Мари́a Иси́дро де Бурбо́н (исп. Carlos Marнa Isidro de Borbуn; 29 марта 1788(17880329) — 10 марта 1855) — испанский инфант, сын короля Карла IV и Марии-Луизы Пармской, младший брат Фердинанда VII. Претендент на испанский престол с 1833 по 1844 годы. В отличие от внука, также развязавшего гражданскую войну, известен как
Le Diable Et L
’homme Essay, Research Paper Il ?tait une fois l? a v?cu un homme ? c?t? du nom de Homer. Homer ?tait un homme tr?s gros, qui a appr?ci? la nourriture beaucoup, particuli?rement des beignets. Il a recherch? toute sa vie un
Quelles Sont Les Differences Dans Les Systems
Scolaires Essay, Research Paper Mon travail contenu est sur le sujet des systиmes scolaire entre Le Lycйe Condorcet et Le Norton Knatchbull. Jґai fait un questionnaire pour rechercher des renseignements sur des choses que je pense est diffйrente entre les deux йcoles. Jґai demandй 12 questionnes diffйrents.
Diary Essay Research Paper DiaryPremire Semaine19993999Je suis
Diary Essay, Research Paper Diary Premi?re Semaine 1/9/99-3/9/99 Je suis arriv? ? Paris le premier septembre. Je suis rest? ? l’h?tel Campanile ? Gennevilliers dans les banlieues du nord Paris. J’ai rencontr? les deux filles, Caroline et Jo. Je me suis r?veill? tr?s t?t du premier matin pour ?tre pr?t travailler la journ?e.
Морис Равель
Нет, наверное, в наше время человека, которого «Болеро» Мориса Равеля не загипнотизировало бы четким, нарастающим ритмом.
Аларкон
Аларкон, Педро Антонио де (Alarcon, Pedro Antonio de) (1833–1891), испанский писатель и государственный деятель.
Даниэль Франсуа Обер (Auber)
Французский композитор, один из основоположников жанра французской комической оперы (opera comique). Родился 29 января 1782 в Кане.
Энрике Гранадос (Granados)
Испанский композитор и пианист; его музыка строится главным образом на испанских фольклорных элементах. Панталеон Энрике Гранадос-и-Кампинья родился 27 июля 1867 в Лериде (Каталония).