Австронезийские языки

Остальные рефераты » Австронезийские языки

Австронезийские языки - одна из крупнейших семей языков. Распространены на Малайском архипелаге (Индонезия Филиппины) полуострове Малакка в некоторых южных районах Индокитая в Океании на о. Мадагаскар о. Тайвань. В центральной части ареала австронезийских языков расселены также папуасоязычные народы; ряд малоизученных языков смешанного папуасско-австронезийского происхождения пока не может быть обоснованно отнесен ни к австронезийским языкам ни к какой-либо семье папуасских языков. Количество австронезийских языков около 800 число говорящих около 237 млн. чел. До 60-х гг. 20 в. австронезийские языки часто называли также малайско-полинезийскими но позднее этот термин стали применять к подразделению внутри семьи.

Высказывались гипотезы об отдаленном родстве австронезийских языков с языками других семей однако ни одна из них не была достаточно обоснованной. Сходство австронезийских языков с аустроазиатскими языками проявляется в основном в типологии что скорее всего объясняется древними контактами но не родством. Между австронезийскими языками и кадайскими языками нет выраженного типологического сходства однако обнаруживается известная материальная близость что говорит о возможности родства между этими семьями.

Начиная с 19 в. австронезийские языки традиционно подразделялись на 4 ветви: индонезийскую полинезийскую меланезийскую микронезийскую; последние 3 иногда объединялись под названием "океанийские языки". В 60-х гг. 20 в. И. Дайен разработал лексико-статистическую классификацию австронезийских языков в которой выделяется ядро семьи называемое малайско-полинезийскими языками и около 40 небольших групп распространенных в основном в районе Новой Гвинеи и в Меланезии. Однако имеются веские аргументы в пользу существования особой океанийской ветви включающей и большинство австронезийских языков района Новой Гвинеи; в то же время языки западного ареала по-видимому не образуют такого единства. В 70-х гг. Р. Бласт предложил классификацию опирающуюся на данные сравнительно-исторического анализа по которой семья австронезийских языков разделяется на 4 ветви из них 3 - атаяльская цоуская паиванская - распространены на о. Тайвань а 4-я - малайско-полинезийская - объединяет все прочие австронезийские языки. 4-я ветвь подразделяется на 3 "подветви": западную (языки Филиппин западной части Индонезии Индокитая Мадагаскара а также языки чаморро и палау в Западной Микронезии) центральную (языки восточной половины Малых Зондских островов и большей части Молуккских островов) восточную (языки севера Молуккских островов и крайнего запада Новой Гвинеи и океанийские языки). Внутри указанных "подветвей" выделяется ряд предположительных генетических групп различных таксономических рангов. К западной "подветви" относятся в частности южносулавесийские языки каили-памона языки несколько групп т.н. баритосских языков (распространенных на о. Калимантан но в одну из этих групп по-видимому входит малагасийский язык) обширная малайско-яванская группа (внутри нее выделяется малайская подгруппа) ряд групп и подгрупп объединфемых под названием филиппинские языки. Среди языков центральной "подветви" выделяется амбонская группа. Основную часть восточной вести составляют океанийские языки внутри которых намечается сложная классификация; в число океанийских языков входят полинезийские языки и микронезийские языки.

Австронезийские языки отмечены значительным типологическим разнообразием. в целом для них характерны сравнительно простые фонологические системы. В консонантизме обычно выделяются 3-5 локальных рядов смычных (губные передне- и заднеязычные в языках Западной Индонезии и Новой Каледонии также палатальные или альвеопалатальные а во многих океанийских языках - 1-2 ряда лабиовелярных). В этих рядах противопоставляются глухие взрывные звонкие взрывные и носовые. Кроме того обычно имеются плавные r и l полугласные w и y фрикативные s и h гортанный взрыв. Для вокализма характерно наличие 5-6 фонем; в ряде языков фонологичны долгота и назализация. В части австронезийских языков имеется фонологическое ударение; тоновые противопоставления редки.

Австронезийские языки - полисиллабические; корневые морфемы чаще всего двусложные морфемный стык не обязательно совпадает со слоговой границей. Слово или материально совпадает с корневой морфемой или состоит из корневой морфемы и аффиксов. Степень сложности аффиксации колеблется в широких пределах. Строение многоморфемного слова обычно прозрачно удельный вес фузионных стыков невелик. Варьирование звуковой оболочки морфем как правило ограничено.

Категория числа существительных выражается аналитически реляционных форм исключая формы с посессивными суффиксами как правило не имеется. Обычно противопоставление нарицательных и личных имен (в частности при помощи особых артиклей). Во многих австронезийских языках Индокитая Суматры южного и центрального Сулавеси восточной Индонезии Микронезии имеются классификаторы. Прилагательное исторически видимо четко противопоставлялось другим частям речи что и сейчас характерно для многих языков западной части ареала но в современных языках (в частности в большинстве океанийских) оно нередко образует глагольный подкласс. В морфологии глагола обнаруживается значительное разнообразие: от сложных систем синтетических форм выражающих залог отношение к объекту действия модально-видо-временные значения (например в филиппинских языках) до почти полного отсутствия синтетической морфологии (в чамском и полинезийских языках). Во многих австронезийских языках Океании и Индонезии глагол имеет местоименные показатели субъекта (в препозиции) и объекта (в постпозиции) которыми дублируются существительные и самостоятельные местоимения. Повсеместно характерно противопоставление инклюзива и эксклюзива. В большинстве австронезийских языков имеется несколько функционально различающихся серий клитических и/или аффиксальных местоименных морфем.

Синтаксис австронезийских языков характеризуется преобладанием аналитических средств выражения синтаксических связей. в большинстве австронезийских языков порядок слов SVO. Для австронезийских языков в целом характерна постпозиция определения.

Широко распространенные словообразовательные средства австронезийских языков - аффиксы (преобладают префиксы) редупликация а также словосложение. Разграничение словоизменения и словообразования нередко затруднено.

Для ряда языков материковой и островной Юго-Восточной Азии (чамский малайский балийский бугийский тагальский и др.) в 1-м - нач. 2-го тыс. н. э. были разработаны системы письма на индийской основе. с проникновением ислама для некоторых языков стало употребляться арабское письмо. Практически все литературные австронезийские языки пользуются письменностями на латинской основе созданными в 19-20 вв. (для филиппинских языков - с 16 в.). Первым сравнительно-историческим исследованием австронезийских языков была работа В Гумбольдта о языке кави (1836-39); им же был введен термин "малайско-полинезийские языки" (термин "австронезийские языки" предложен В. Шмидтом в конце 19 в.). Реконструкцию праязыка начал Х. ван дер Тюк (60-е гг. 19 в.). Важный вклад в описание и сравнительно-историческое изучение австронезийских языков в 19 - нач. 20 в. внесли Х.К. Керн Р. Брандштеттер С. Рей У. Дж. Ивенз и др. современная реконструкция праязыка базируется на работе О. Демпвольфа о звуковых законах в австронезийских языках (1934-38) существенно дополненной позднее работами Дайена Бласта О. Даля и др. Составление грамматики словарей языков Малайского архипелага началось в 17 в. а языков Океании - с начала 19 в. но большинство австронезийских языков остается до сих пор практически не описанным. В 60-70-х гг. 20 в. появились лингвогеографические исследования. Проводятся международные конференции по австронезийским языкам (Гонолулу 1974 Канберра 1978 Денпасар (Индонезия) 1981 Сува 1984 Окленд 1988).

Список литературы

Сирк Ю.Х. Австронезийские языки. В кн.: Сравнительно-историческое изучение языков разных семей. Задачи и перспективы. М. 1982;

Humboldt W. Uber die Kawi-Sprache auf der Insel Java. Bd. 1-3. B. 1836-1839.

Brandstetter R. An introduction to Indonesian linguistics. L. 1916.

Dempwolff O. Vergleichende Lautlehre des austronesischen Wortschatzes. Bd. 1-3. B. 1934-1938.

Dyen I. The Proto-Malayo-Polynesian laryngeals. Baltimore 1953.

Dyen I. A lexicostatistical classification of the Austronesian langusges. IJAL 1965. Memoir 19.

Dyen I. The Austronesian languages and Proto-Austronesian. CTL 1971 v. 8.

Papers of the First International Conference on comparative Austronesian linguistics 1974. OL 1973-1974 v. 12-13 № 1-2.

Dahl O.C. Proto-Austronesian. 2 ed. Lund - L. 1977.

Dahl O.C. Early phonetic and phonemic changes in Austronesian. Oslo - Bergen - Tromso 1981.

Second International Conference on Austronesian linguistics: Proceedings fasc. 1-2. Canberra 1978.

Blust R. Austronesian etymologies. OL 1980 v. 19; 1984 v. 22-23; 1985 v. 25.

Papers from the Third International Conference on Austronesian linguistics t. 1-4. Canberra 1983-1983.

Papers from the Forth International Conference on Austronesian linguistics t. 1-2. Canberra 1986.

В.И. Беликов Ю.Х. Сирк. АВСТРОНЕЗИЙСКИЕ ЯЗЫКИ.