Реферат: Авторское выполнение научных работ любой сложности грамотно и в срок - Refy.ru - Сайт рефератов, докладов, сочинений, дипломных и курсовых работ

Авторское выполнение научных работ любой сложности грамотно и в срок

Остальные рефераты » Авторское выполнение научных работ любой сложности грамотно и в срок

www.diplomrus ®

Авторское выполнение научных работ любой сложности – грамотно и в срок

Для приобретения полной версии работы щелкните по ссылке.

Содержание

Введение 3


1. Теоретическое изучение цветовых представлений 6


1.1. Связь понятий язык и культура 6


1.2. Понятие цветообозначения в языке 10


1.3. Теории цвета 13


2. Практическое изучение цветовой картины мира в английском языке 17


2.1. Культурные представления о цвете в английском языке 17


2.2. Символика некоторых цветов в цветовой картине мира в английском языке 20


2.3. Английские фразеологизмы, содержащие элемент цветообозначения 27


Заключение 32


Список литературы 33

Введение


Живой современный язык находится в постоянном движении и развитии. Каждый человек, говорящий или пишущий на родном языке, подражая миллионам носителей этого языка (если это развитой язык большого народа), черпая из сокровищницы своего языка опробованные в неисчисляемом количестве речевых актов, признанные и регулярно употребляемые словосочетания, и одновременно творит язык. Это творчество идет двумя абсолютно противоположными путями: стимулом может быть как талант художника слова, так и ошибки, оговорки, случайности. Даже ошибки иностранцев, изучающих язык, могут послужить стимулом к языковому творчеству. Об этом хорошо сказала Марина Цветаева: "Люблю, когда иностранцы коверкают чужой язык, как, например, Эмиль Людвиг: он недавно выступал здесь по радио. Его французский - ломанный. Но тем лучше! Тут открываются какие-то новые возможности. Конечно, так вот говорить нельзя, но почему бы не попробовать: это вроде опыта. Прежде люди говорили без грамматики и возникали новые диалекты: было больше разнообразия".


Очевидно, что язык как зеркало культуры отражает и все наиболее важные и устойчивые изменения в образе жизни и менталитете народа.


Нагляднее всего изменения и в жизни и, соответственно, в языке видны на примере реалий, то есть разного рода фактов внеязыкового, реального мира.


Со времен И. Ньютона цвет п

Список литературы


1. Аракин В.Д., . Выгодская З.С., Ильина Н.Н.. Англо-русский словарь. М., 1993-498с.


2. Афасижев С.Е., Боязжиева Т.К. Цветущая сложность. Разнообразие картин в мире.-М.:Знание, 2004.-234с.


3. Большой англо-русский словарь. /Под общим руководством И. Р. Гальперина -2003-516с.


4. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание.-М.: Русские словари, 1997-256с.


5. Даль В.В. Словарь пословиц и поговорок русского народа. - М., 1996.-456с.


6. Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. - М., 1978.-212с.


7. Клевенская Т.В. Цветовая аранжировка.-М.: Олма-пресс, 2001-278с.


8. Кунин В.В. Англо-русский фразеологический словарь. - М., 1997.-519с.


9. Кунин В.В. Фразеология английского языка.- М., 1984.


10. Люкина Е.В. Номинативное пространство фразеологических единиц с компонентом цветообозначений в английском и немецком языках. Автореф.дисс.канд.филол.наук-М, 2004-125с.


11. Макеенко И.В. Семантика цвета в разноструктурных языках. Автореф. Дисс.канд. филол.наук, Саратов,