Повесть “Красное дерево” П.Пильняк ввел почти целиком в структуру романа “Волга впадает в Каспийское море”, написанного несколькими месяцами позднее. Будучи включенной в роман с небольшими, нет существенными исправлениями, повесть потеряла свою смысловую, остроту. Писатель лишил ее прежнего социального смысла, ну устояв перед жуткой травлей, которой он подвергся в связи с опубликованием произведения за границей, хотя вышло оно в известном берлинском издательстве “Петрополис”, печатавшем многих советских писателей. Публикация за границей была лишь поводом для критики повести; негодование функционеров вызвало, несомненно, ее глубокое социальное содержание.
“Красное дерево” написано с редким для художника критическим пафосом, с элементами гротеска и пародии. В его композиции, в повествовательной структуре заметно влияние стилевой манеры Платонова. Да и по художественному результату “Красное дерево” близко написанному в тот же период платоновскому “Чевенгуру”. Такая близость вполне объяснима - писатели вместе работали в эти годы над очерками “Че-Че-О”, и резко выраженная индивидуальность творческой манеры Платонова оказала, по-видимому, некоторое влияние на стиль Пильняка, тем более что платоновская манера была на редкость созвучна социальной проблематике, которая в то время волновала обоих писателей. Критический пафос обнажен в повести не менее чем в “Чевенгуре”, также прозрачны авторские намеки, иногда почти сатирические диалоги персонажей не менее остры, чем платоновские. Вероятно, общение писателей было полезным и плодотворным для обоих.
Сюжетно “Красное дерево”, несмотря на сравнительно небольшой объем, вмещает многие мотивы из прежних произведений Пильняка. Представлена в нем и авторская типология героев, тщательно разработанная писателем в предыдущем творчестве. Однако впервые с такой остротой раскрывается тема разрушения России, отказавшейся от своих традиций, поправшей законы природы.
В повести точно указано время действия - 1928 год, более десяти лет прошло с момента свершения революции, но плоды ее незавидны. В стране разруха, бесхозяйственность, бескультурье, жестокость, воровство - результат функционирования бюрократической системы. Негативная авторская позиция находит здесь открытое выражение. “Начальство в городе жило скученно, - пишет автор, - остерегаясь, в природной подозрительности, прочего населения; заменяло общественность склоками и переизбирало каждый год само себя с одного руководящего уездного поста на другой в зависимости от группировок с клочащих личностей по принципу тришкина кафтана. По тому же принципу тришкина кафтана комбинировалось и хозяйство... Хозяйничали медленным разорением дореволюционных богатств, головотяпством и любовно”. Описывая провинциальный город, его полуразрушенный быт, беспорядочную, неосмысленную жизнь людей, забывших себя и живущих по инерции, автор создает обобщенный образ России, огромной страны неупорядоченного бытия.
Писатель рисует страшную, порой трагическую картину жизни народа, задавленного мертвой, механической машиной бюрократизма, убившего светлые идеи революции. Пильняк ожидал от революции мощного подъема народного самосознания, возврата к законам тысячелетней давности, но Россия не вернулась к старой традиции, а пошла по иному пути, погасив пламя революции. Не случайно бывшие революционеры, ушедшие в подпольную жизнь, в юродивые, в странники, в охламоны, носят в повести “говорящие” имена - Ожогов, Огнев, Пожаров. Именно в их уста вложил автор свои сокровенные мысли, помня о старинной русской традиции пророчеств, связанной с фигурами юродивых, побирушек, дураков, странников. Именно Ивану Ожегову, о котором написано, что он “юродивый советской Руси справедливости ради, молец за мир и коммунизм”, принадлежат не только разоблачающие бюрократическую разруху тирады, но и пророческие слова о том, что “не сейчас, так потом выгонят, всех ленинцев и троцкистов выгонят”.
Пророчества писателя сбылись очень быстро, не прошло и нескольких лет, как партия избавилась от революционеров-ленинцев, выхолостив свое коммунистическое содержание.
Написав “Красное дерево”, Борис Пильняк предрешил и свою участь, ему инкриминировали в 1937 году именно эту повесть. И именно это произведение призвано в первую очередь составить посмертную славу писателю.
“Мне выпала горькая слава быть человеком, который идет на рожон. И еще горькая слава мне выпала - долг мой - быть русским писателем и быть честным с собой и Россией” Эти слова звучат как собственный некролог
Другие работы по теме:
Пильняк б. а. - Корень злых дел в дурных мыслях
Известно что. Пильняк ввел повесть. Красное дерево почти целиком в структуру романа. Волга впадает в Каспийское море написанного несколькими месяцами позднее. Будучи включенной в роман с небольшими но существенными исправлениями повесть поте.
Пильняк б. а. - Разрушение россии
Повесть Красное дерево по смелости выражения авторской позиции не уступает. Погашенной луне. Будучи включенной в роман. Волга впадает в Каспийское море с небольшими но существенными исправлениями повесть потеряла свою смысловую остроту.
«Тема «Памятника»
«Тема «Памятника» и бессмертия поэта в русской литературе», написанный Грыдиной Анной Олеговной, ученицей 10 класса
Ремизов АМ
Ремизов Алексей Михайлович (1877 - 1957), прозаик, драматург. Родился 24 июня (6 июля н.с.) в Москве в купеческой семье. Получил хорошее домашнее образование. Учился в коммерческом училище, после окончания которого поступил на физико-математический факультет Московского университета.
Идейно-художественное своеобразие книги Бунина Темные аллеи.
Автор: Бунин И.А. Книга «Темные аллеи» принадлежит к шедеврам мировой литературы, писатель работал над ней с 1937 по 1949 годы. Судьба книги была сложная, впервые она была опубликована в 1943 году в Нью-Йорке тиражом в 600 экземпляров (11 из 20 произведений вошли в нее). Лишь в 1946 году выходит парижское издание книги (38 произведений).
Образ Онегина в романе Евгений Онегин
Автор: Пушкин А.С. Роман А. С. Пушкина “Евгений Онегин” является едва ли не величайшим произведением первой половины XIX века. Этот роман — одно из самых любимых, современных и в то же время сложнейших произведений русской литературы. На примере Онегина, Ленского Пушкин исследует вопрос об интеллектуальной жизни и нравственных исканиях русской дворянской интеллигенции 20-х годов XIX века.
Сюжетно-композиционное своеобразие романа М. Ю. Лермонтова Герой нашего времени
Автор: Лермонтов М.Ю. Сюжетно-комиозиционное своеобразие романа Лермонтова «Герой нашего времени» обусловлено творческой задачей, которую ставил перед собой автор. Суть этой задачи состоит в изображении современника - «героя своего времени», который, по замыслу автора, является умным, талантливым, духовно одаренным человеком, способным и мыслить, и чувствовать, по не нашедшим применения собственным «силам необъятным».
Особенности композиции поэмы Н. В. Гоголя Мертвые души
Автор: Гоголь Н.В. Композиционное своеобразие поэмы Н. В.Гоголя «Мертвые души» определяется творческой задачей, которую ставил перед собой автор. Первоначально писатель предполагал создать грандиозное произведение, состоящее из трех частей. В первом томе перед читателями предстало бы сатирическое изображение современной автору России, а в следующих томах должны были произойти пробуждение души героя и его нравственное воскрешение.
Творчество Б. А. Пильняка
Автор: Пильняк Б.А. Мне выпала горькая слава быть человеком, который идет на рожон. Б. Пильняк Один из критиков 20-х годов, не предполагая, насколько его слова окажутся пророческими, подвел итог творческому пути Б. Пильняка: “Знак Пильняка оказался, в известном смысле, знаком эпохи, знаком истории”.
Жанровое своеобразие романа Л.Н. Толстого Война и мир
Жанровое своеобразие романа Л.Н. Толстого "Война и мир" Автор: Толстой Л.Н. "Война и мир" — это не только самое крупное произведение Л.Н.Толстого, но и величайшее произведение мировой литературы XIX века. В произведении около шестисот действующих лиц. "Обдумать и передумать все, что может случиться со всеми будущими людьми предстоящего сочинения, очень большого, и обдумать мильоны возможных сочетаний, для того чтобы выбрать из них одну мильонную, ужасно трудно", — жаловался писатель.
Автор Слова о полку Игореве.
Автор "Слова о полку Игореве". Автор: Древнерусская литература "Слово о полку Игореве" посвящено походу против половцев в 1185 году.Оно глубоко связано с народной культурой,с народными обычаями и языком.
Попутчик жаргон
Попутчик — советский политический жаргон, относится к человеку который сочувствует убеждениям организации или партии, иногда даже сотрудничает с ними, однако не имеет в них формального членства. На ранних этапах революции 1917 года в советской прессе слово не имело негативной окраски — попутчиками называли писателей и художников относившихся с симпатией к большевикам, однако формально не бывшими членами ВКП(б).[1] Изобретение термина обычно приписывается Луначарскому[2], а с 1923 его широко применял Троцкий.
ПА Кропоткин Биография и библиография произведений
БИБЛИОГРАФИЯ ПРОИЗВЕДЕНИЙ П.А.КРОПОТКИНА Анархия, ее философия и идеал. М.,1906. Великая французская революция 1789-1793 гг. М., 1979. В русских и французских тюрьмах (пер. с англ. В.Батуринского). Под редакцией автора. СПб.: Знание,1906.
Борис Пильняк
Пильняк (Вогау) Борис Андреевич (1894—) — современный писатель. Отец — ветеринарный врач из колонистов немцев Поволжья, мать из купеческой семьи. В 1913 окончил реальное училище в Н.-Новгороде, в 1920 — Московский коммерческий институт.
Кожинов В.В.
Русский критик, литературовед, философ, историк. Основные работы посвящены вопросам теории литературы, русской литературе XIX века, современному литературному процессу (в первую очередь поэзии).
Лукин Е.В.
Окончил исторический факультет ЛГПИ им. Герцена (1977). Член Союза писателей России (1996). Основной труд - стихотворные переложения древнерусских произведений "Слово о полку Игореве", "Слово о погибели Русской земли", "Задонщина".
Пильняк Б.А.
Русский советский писатель. Репрессирован; реабилитирован посмертно. Родился в семье ветеринарного врача в г. Можайске. Окончил Московский коммерческий институт (1920). Печатался с 1915.