Реферат: ГИА испанский язык 2010 кодификатор - Refy.ru - Сайт рефератов, докладов, сочинений, дипломных и курсовых работ

ГИА испанский язык 2010 кодификатор

ЕГЭ » ГИА испанский язык 2010 кодификатор
Государственная (итоговая) аттестация 2010 года (в новой форме)
по ИСПАНСКОМУ ЯЗЫКУ обучающихся, освоивших основные
общеобразовательные программы
Кодификатор
элементов содержания экзаменационной работы для
проведения в 2010 году государственной (итоговой) аттестации
(в новой форме) по ИСПАНСКОМУ ЯЗЫКУ обучающихся,
освоивших основные общеобразовательные программы
основного общего образования
подготовлен Федеральным государственным научным учреждением
«ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ИЗМЕРЕНИЙ»
Кодификатор
элементов содержания экзаменационной работы для проведения
в 2010 году государственной (итоговой) аттестации (в новой форме)
по ИСПАНСКОМУ ЯЗЫКУ обучающихся, освоивших основные
общеобразовательные программы основного общего образования
Кодификатор элементов содержания и требований к уровню
подготовки выпускников IX классовобщеобразовательных учреждений для проведения государственной (итоговой) аттестации языку (далее – ГИА) 2010 года (в новой форме) по испанскому языку является одним из документов, регламентирующих разработку экзаменационных материалов для ГИА. Он составлен на основе Федерального компонента государственных стандартов основного
общего образования по испанскому языку (приказ
Минобразования России «Об утверждении федерального компонента государственных стандартов общего, основного общего и среднего (полного) общего образования» от 05.03. 2004 г. № 1089) и Примерных программ по испанскому языку.
Кодификатор ГИА 2010 года носит содержательно-деятельностный
характер, что отражает особенности оценочной деятельности, в процессе которой определяется уровень и качество освоения учебного содержания выпускниками основной школы. Это положение имеет особую важность для иностранного языка, поскольку изучение этого школьного предмета направлено на развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих: речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной,
учебно-познавательной. Формирование речевой
компетенции подразумевает развитие коммуникативных умений в четырех видах речевой деятельности: говорении, аудировании, чтении, письме. Таким образом, определение уровня иноязычной коммуникативной компетенции может и должно осуществляться только на основе оценивания продуктов речевой деятельности учащихся на иностранном языке.
Кодификатор ГИА 2010 года по испанскому языку представляет собой
двухпозиционный документ, где в разделе 1 приводятся проверяемые элементы содержания, а в разделе 2 дается перечень требований к уровню подготовки выпускников IX классов, достижение которых проверяется на ГИА по испанскому языку (перечень полностью соответствует указанным нормативным документам).
Данный Кодификатор отражает компетентностную ориентацию
Федерального компонента государственного образовательного стандарта основного общего образования 2004 г. по иностранному языку и операционализирует его требования к уровню подготовки выпускников.
В кодификатор не включены элементы содержания, выделенные
курсивом в разделе стандарта «Обязательный минимум содержания
© 2010 Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки Российской Федерации
Копирование не допускается
2
основных образовательных программ»: данное содержание подлежит изучению, но не включается в раздел стандарта «Требования к уровню подготовки выпускников IX классов», т.е. не является объектом контроля.
Раздел 1. Элементы содержания, проверяемые на государственной
(итоговой) аттестации выпускников IX классов общеобразовательных
учреждений по испанскому языку
Перечень элементов содержания, проверяемых на едином
государственном экзамене по испанскому языку, составлен на базе Обязательного минимума содержания основных образовательных программ и Требований к уровню подготовки выпускников Федерального компонента государственных
стандартов основного общего образования по
иностранному языку (2004 г.), а также Примерных программ по испанскому языку (2004 г.).
В первом столбце указан код раздела, которому соответствуют
крупные блоки содержания. Во втором столбце приводится код элемента содержания, для которого создаются проверочные задания.
ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК
Код
Код контроли- Описание элементов содержания, проверяемых в
блока руемого ходе экзамена
элемента
1 Говорение на темы А-Р (См. Примечание)
1.1 Диалогическая речь
1.1.1 Диалог этикетного характера
1.1.2 Диалог – расспрос
1.1.3 Диалог – побуждение к действию
1.1.4 Диалог – обмен мнениями
1.1.5 Комбинированный диалог (сочетание разных типов диалогов)
для решения более сложных
коммуникативных задач
1.2 Монологическая речь
1.2.1 Краткие высказывания о фактах и событиях с использованием основных коммуникативных типов речи (описание / характеристика, повествование/ сообщение, эмоциональные и оценочные суждения)
1.2.2 Передача содержания, основной мысли прочитанного с опорой на текст
1.2.3 Сообщение по прочитанному / услышанному тексту
© 2010 Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки Российской Федерации
Копирование не допускается
3
1.2.4 Сообщение о своем городе /селе, своей стране и стране изучаемого языка
2 Аудирование
2.1 Понимание основного содержания несложных
звучащих аутентичных текстов
2.2 Выборочное понимание необходимой/ запрашиваемой информации в несложных звучащих аутентичных текстах
3 Чтение
3.1 Понимание основного содержания аутентичных текстов на материалах, отражающих особенности быта, жизни, культуры стран изучаемого языка (ознакомительное чтение)
3.2 Выборочное понимание нужной / интересующей информации из текста (просмотровое / поисковое чтение)
3.3 Полное и точное понимание содержания несложных аутентичных адаптированных текстов разных жанров (изучающее чтение)
4 Письмо
4.1 Заполнение анкет и формуляров (имя, фамилия, пол, возраст, гражданство, адрес)
4.2 Написание короткого поздравления (с днем рождения, другим
праздником) с соответствующими
пожеланиями
4.3 Написание личного письма по образцу
5 Языковой материал
5.1 Грамматическая сторона речи
5.1.1 Распространённые и нераспространённые простые предложения, в т.ч. с прямыми и косвенными дополнениями перед глаголом (A Jorge le encanta viajar. Este coche te lo he comprado a ti.)
5.1.2 Предложения с безличными конструкциями hay, hace, es necesario (¡Cu?nta gente hay por aquí! Hace muchísimo calor hoy. Es necesario estudiar mucho.)
5.1.3 Предложения с составным именным сказуемым с глаголами-связками ser, estar
5.1.4 Сложносочинённые предложения с сочинительными союзами y, pero, o, sino.
5.1.5 Сложноподчинённые предложения с союзами и союзными словами que, quien, cuando, porque, para que, si, aunque, sin que, mientras, antes de que, como si.
© 2010 Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки Российской Федерации
Копирование не допускается
4
5.1.6 Союзы, вводящие известные типы придаточных предложений: el que, la que, lo que, en cuanto, hasta que, antes de que, sin que, como si aunque 5.1.22 Исчисляемые и неисчисляемые существительные
5.1.23 Определённый/ неопределённый/нулевой артикли
5.1.24 Местоимения: личные, притяжательные,
5.1.7 Сравнительные конструкции más que, menos que, tanto como, tan como указательные, неопределённые, относительные,
вопросительные
5.1.8 Условные предложения реального (Condicional I – Si me lo compro, te lo prestaré algún día) и нереального характера (Condicional II – Si hiciera buen tiempo, saldría a pasear ahora mismo.) 5.1.25 Имена прилагательные в положительной,
сравнительной и превосходной степенях,
образованные по правилу, и исключения
5.1.26 Наречия в положительной, сравнительной и
5.1.9 Condicional Simple с временным значением будущего превосходной степенях, а также наречия, выражающие количество
в прошедшем в придаточных предложениях и с условным значением в настоящем времени
5.1.27 Сослагательное и изъявительное наклонение в независимых предложениях после модальных наречий и наречных выражений: tal vez, quizá(s), acaso, a lo mejor
5.1.10 Эмфатические конструкции с глаголом ser типа Es ella quien …
5.1.11 Конструкции с неличными формами глагола (Infinitivo, Gerundio, Participio)
5.1.28 Количественные и порядковые числительные
5.1.12 Конструкции ir+a+Infinitivo (для выражения будущего действия) 5.1.29 Распознавать и употреблять предлоги (простые и сложные), выражающие направление, время, место действия
5.1.13 Модальные глагольные формы и конструкции querer, poder, deber, hay que, tener que
5.1.30 Распознавать и употреблять в речи различные средства связи в тексте для обеспечения его целостности (primero, luego, por fin, sin embargo, además, al fin y al cabo…)
5.1.14 Формы Futuro Simple de Indicativo в модальном значении
5.1.15 Глаголы в наиболее употребительных временных формах действительного залога: Presente, Futuro Simple, Pretérito Perfecto Compuesto, Pretérito Perfecto Simple (Indefinido), Pretérito Imperfecto, Pretérito Pluscuamperfecto
5.2 Лексическая сторона речи
5.2.1 Лексические единицы, обслуживающие ситуации в рамках тематики начальной и основной школы
5.1.16 Глаголы в местоименной и причастной формах страдательного залога в простых и сложных временах (Las revistas se leen r?pidamente. El informe ha sido preparado por el ministro.) 5.2.2 словосочетания Наиболее распространенные устойчивые
5.2.3 Реплики-клише речевого этикета, характерные для культуры испаноязычных стран
5.1.17 Формы правильных и неправильных глаголов в сослагательном наклонении Presenteи Imperfecto de Subjuntivo. 5.2.4 Многозначность лексических единиц. Синонимы. Антонимы
5.2.5 Лексическая сочетаемость
5.1.18 Утвердительные и отрицательные формы
повелительного наклонения правильных и
неправильных глаголов
5.1.19 Управление наиболее распространённых глаголов
5.1.20 Согласование времен в рамках сложного предложения в плане настоящего и прошлого
5.1.21 Имена существительные в единственном и во множественном числе, образованные по правилу и исключения
© 2010 Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки Российской Федерации © 2010 Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки Российской Федерации
Копирование не допускается Копирование не допускается
5 6
освоение которых проверяется
на государственной (итоговой) аттестации 2010 года
по ИСПАНСКОМУ ЯЗЫКУ
Перечень требований к уровню подготовки выпускников, достижение
которых проверяется на ГИА по испанскому языку, составлен на основе Требований к уровню подготовки выпускников в соответствии со стандартом основного общего образования 2004 года с учетом Обязательного минимума содержания основных образовательных программ и Примерных программ по испанскому языку. Перечень требований разбит на три блока, отражающих содержательно-деятельностный
Примечание подход к оцениванию достижений
Предметное содержание речи выпускников: УМЕТЬ, ВЛАДЕТЬ НАВЫКАМИ, ЗНАТЬ / ПОНИМАТЬ. При этом раздел ЗНАТЬ сознательно поставлен на последнее место, что подчеркивает переход в области обучения иностранному языку от знание- центричной модели к компетентностной.
A (Межличностные) взаимоотношения в семье.
Б (Межличностные) взаимоотношения с друзьями и в школе.
В Внешность и характеристики человека.
Г Досуг и увлечения (спорт, музыка, чтение, посещение кино/театра, дискотеки, кафе). уровню подготовки выпускников по четырем видам речевой деятельности: говорение, аудирование, чтение, письмо. Далее в этот же блок включены подразделы «Социокультурные умения» и «Компенсаторные умения». Блок УМЕТЬ включает четыре подраздела, отражающих требования к
Д Покупки. Карманные деньги.
Е Переписка.
Школьная жизнь. Изучаемые предметы и отношение к ним. Каникулы. Школьные обмены. Следующий блок ВЛАДЕТЬ НАВЫКАМИ содержит требования к
Ж уровню овладения языковыми навыками. Он включает подразделы «Орфография», «Фонетическая сторона речи», «Грамматическая сторона речи», «Лексическая сторона речи».
З Проблемы выбора профессии и роль иностранного языка.
Страна/страны изучаемого языка и родная страна. Их географическое положение, климат, население, города и сёла, достопримечательности.
И Заключительный блок ЗНАТЬ / ПОНИМАТЬ делится, в свою очередь,
на 3 подраздела: «Языковой лексический материал», «Языковой грамматический материал», «социокультурная информация».
Страна/страны изучаемого языка и родная страна. Их культурные особенности (национальные праздники, знаменательные даты, традиции, обычаи).
К сформулированный в Федеральном компоненте государственных стандартов основного общего образования по иностранному языку компетентностный подход, Таким образом, Кодификатор в полной мере отражает
Л Выдающиеся люди родной страны и стран изучаемого языка, их вклад в науку и мировую культуру. операционализируя содержательно-деятельностную основу
иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее
М Путешествие по странам изучаемого языка и России. составляющих: речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной.
Н Технический прогресс.
О Глобальные проблемы современности. Код Описание требований к уровню подготовки, освоение
П Средства массовой информации (пресса, телевидение, радио, Интернет). требований которых проверяется в ходе экзамена
1 УМЕТЬ
Р Природа и проблемы экологии. Здоровый образ жизни. 1.1 Говорение на темы А-Р (см. подраздел «Предметное содержание речи» в Разделе 1 кодификатора)
1.1.1 Диалогическая речь
© 2010 Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки Российской Федерации © 2010 Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки Российской Федерации
Копирование не допускается Копирование не допускается
7 8
1.1.1.1 Вести диалог этикетного характера: начинать, поддерживать
и заканчивать разговор; поздравлять, выражать пожелания и реагировать на них; выражать благодарность; вежливо переспрашивать, отказываться, соглашаться
1.1.1.2 Вести диалог-расспрос: запрашивать и сообщать
фактическую информацию (кто? что? как? где? куда? когда? с кем? почему?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего; целенаправленно расспрашивать, «брать интервью»
1.1.1.3 Вести диалог-побуждение к действию: обращаться с просьбой и выражать готовность / отказ ее выполнить; давать совет и принимать / не принимать его; приглашать к действию / взаимодействию и соглашаться / не соглашаться принять в нем участие; делать предложение и выражать согласие /несогласие принять его
1.1.1.4 Вести диалог-обмен мнениями: выражать точку зрения и
соглашаться / не соглашаться с ней; высказывать одобрение /неодобрение; выражать сомнение, эмоциональную оценку обсуждаемых событий (радость /огорчение, желание / нежелание)
1.1.1.5 Вести комбинированный диалог, включающий элементы указанных видов диалогов для решения более сложных коммуникативных задач
1.1.1.6 Начинать, вести / поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя
1.1.1.7 Расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием /отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал
1.1.1.8 Использовать переспрос; просьбу повторить
1.1.2 Монологическая речь
1.1.2.1 Рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее
1.1.2.2 Делать краткие сообщения, описывать события /явления (в рамках изученных тем)
1.1.2.3 Передавать основное содержание, основную мысль прочитанного / услышанного
1.1.2.4 Сообщать краткие сведения о своем городе /селе, своей стране и стране изучаемого языка
1.1.2.5 Выражать свое отношение к прочитанному/ услышанному
1.1.2.6 Давать краткую характеристику персонажей
1.2 Аудирование
© 2010 Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки Российской Федерации
Копирование не допускается
9
1.2.1 Понимать основное содержание коротких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле и радиопередач, объявления на вокзале /в аэропорту) и выделять значимую информацию
1.2.2 Понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение / рассказ)
1.2.3 Определять тему звучащего текста, выделять главные факты, опуская второстепенные
1.2.4 Использовать языковую догадку, контекст
1.2.5 Игнорировать неизвестный языковой материал,
несущественный для понимания
1.3 Чтение
1.3.1 Читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания
1.3.2 Читать текст с выборочным пониманием нужной / интересующей информации
1.3.3 Читать несложные аутентичные адаптированные текстов разных жанров с полным и точным пониманием содержания
1.3.4 Определять тему (в том числе по заголовку), выделять основную мысль
1.3.5 Выделять главные факты, опуская второстепенные
1.3.6 Устанавливать логическую последовательность основных
фактов текста
1.3.7 Использовать различные приемы смысловой переработки текста: языковую догадку, анализ,
1.3.8 Оценивать полученную информацию, выражать свое мнение
1.4 Письмо
1.4.1 Заполнять анкеты и формуляры
1.4.2 Писать короткие поздравления (с днем рождения, другим праздником) с соответствующими пожеланиями
1.4.3 Писать личное письмо по образцу
1.4.4 В личном письме расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать просьбу
1.4.5 В личном письме выражать благодарность, просьбу
1.4.6 В личном письме употреблять формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка
1.5 Социокультурные умения
© 2010 Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки Российской Федерации
Копирование не допускается
10
1.5.1 Осуществлять межличностное и межкультурное общение с применением
знаний о национально-культурных
особенностях своей страны и страны / стран изучаемого языка, полученных на уроках иностранного языка и в процессе изучения других предметов
1.5.2 Представлять родную культуру на испанском языке
1.5.3 Находить сходство и различие в традициях своей страны и страны / стран изучаемого языка.
1.5.4 Использовать языковые средства и правила речевого и неречевого поведения в соответствии с нормами, принятыми в странах изучаемого языка.
1.6 Компенсаторные умения
1.6.1 Уметь выходить из положения при дефиците языковых средств
1.6.2 Пользоваться языковой и контекстуальной догадкой, прогнозировать содержание при чтении и аудировании
1.6.3 Использовать переспрос, перифраз, синонимичные средства при говорении
2 ВЛАДЕТЬ ЯЗЫКОВЫМИ НАВЫКАМИ
2.1 Орфография
2.1.1 Владеть орфографическими навыками на основе изучаемого лексико-грамматического материала
2.2 Фонетическая сторона речи
2.2.1 Владеть навыками адекватного произношения и различения на слух всех звуков изучаемого иностранного языка; соблюдать ударение и интонацию в словах и фразах; владеть ритмико-интонационными навыками произношения различных типов предложений
2.2.2 Владеть навыками ритмико-интонационного оформления различных типов предложений
2.3 Грамматическая сторона речи
2.3.1 Распознавать и употреблять в речи распространённые и нераспространённые простые предложения, в т.ч. с прямыми и косвенными дополнениями перед глаголом (A Jorge le encanta viajar. Este coche te lo he comprado a ti.)
2.3.2 Распознавать и употреблять в речи предложения с безличными конструкциями hay, hace, es necesario (¡Cu?nta gente hay por aquí! Hace muchísimo calor hay. Es necesario estudiar mucho.)
2.3.3 Распознавать и употреблять в речи предложения с составным именным сказуемым с глаголами-связками ser, estar
© 2010 Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки Российской Федерации
Копирование не допускается
11
2.3.4 Распознавать и употреблять в речи сложносочинённые предложения с сочинительными союзами y, pero, o, sino.
2.3.5 Распознавать и употреблять в речи сложноподчинённые предложения с союзами и союзными словами que, quien, cuando, porque, para que, si, aunque, sin que, mientras, antes de que, como si.
2.3.6 Распознавать и употреблять в речи союзы, вводящие известные типы придаточных предложений: el que, la que, lo que, en cuanto, hasta que, antes de que, sin que, como si aunque
2.3.7 Распознавать и употреблять в речи сравнительные конструкции más que, menos que, tanto como, tan como
2.3.8 Распознавать и употреблять в речи условные предложения реального (Condicional I – Si me lo compro, te lo prestaré algún día) и нереального характера (Condicional II – Si hiciera buen tiempo, saldría a pasear ahora mismo.)
2.3.9 Распознавать и употреблять в речи Condicional Simple с временным значением будущего в прошедшем в придаточных предложениях и с условным значением в настоящем времени
2.3.10 Распознавать и употреблять в речи эмфатические конструкции с глаголом ser типа Es ella quien …
2.3.11 Распознавать и употреблять в речи конструкции с неличными формами глагола (Infinitivo, Gerundio, Participio)
2.3.12 Распознавать и употреблять в речи конструкцию ir+a+Infinitivo (для выражения будущего действия)
2.3.13 Распознавать и употреблять в речи модальные глагольные формы и конструкции querer, poder, deber, hay que, tener que
2.3.14 Распознавать формы Futuro Simple de Indicativo в модальном значении
Распознавать и употреблять в речи глаголы в наиболее употребительных временных формах действительного залога: Presente, Futuro Simple Pretérito Perfecto Compuesto, Pretérito Perfecto Simple (Indefinido), Pretérito Imperfecto, Pretérito Pluscuamperfecto
2.3.15
2.3.16 Распознавать и употреблять в речи глаголы в местоименной и причастной формах страдательного залога в простых и сложных временах (Las revistas se leen r?pidamente. El informe ha sido preparado por el ministro.)
2.3.17 Распознавать и употреблять в речи формы правильных и неправильных глаголов в сослагательном наклонении Presenteи Imperfecto de Subjuntivo.
© 2010 Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки Российской Федерации
Копирование не допускается
12
2.3.18 Распознавать и употреблять в речи утвердительные и отрицательные
формы повелительного наклонения
правильных и неправильных глаголов
2.3.19 Владеть управлением наиболее распространённых глаголов.
2.3.20 Согласовывать времена в рамках сложного предложения в плане настоящего и прошлого
2.3.21 Распознавать и употреблять в речи имена существительные в единственном и во множественном числе, образованные по правилу и исключения
2.3.22 Распознавать и употреблять в речи исчисляемые и неисчисляемые существительные
2.3.23 Распознавать и употреблять в речи определённый/ неопределённый/нулевой артикли
2.3.24 Распознавать и употреблять в речи местоимения: личные, притяжательные,
указательные, неопределённые,
относительные, вопросительные
2.3.25 Распознавать и употреблять в речи имена прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степенях, образованные по правилу, и исключения
2.3.26 Распознавать и употреблять в речи наречия в
положительной, сравнительной и превосходной степенях, а также наречия, выражающие количество
2.3.27 Распознавать и употреблять в речи сослагательное и изъявительное наклонение в независимых предложениях после модальных наречий и наречных выражений: tal vez, quizá(s), acaso, a lo mejor
2.3.28 Распознавать и употреблять в речи количественные и порядковые числительные
2.3.29 Распознавать и употреблять предлоги (простые и сложные), выражающие направление, время, место действия
2.3.30 Распознавать и употреблять в речи различные средства связи в тексте для обеспечения его целостности (primero, luego, por fin, sin embargo, además, al fin y al cabo …)
2.4 Лексическая сторона речи
2.4.1 Распознавать и употреблять в речи лексические единицы, обслуживающие ситуации в рамках тематики начальной и основной школы
2.4.2 Распознавать и употреблять в речи наиболее
распространенные устойчивые словосочетания
2.4.3 Распознавать и употреблять в речи реплики-клише речевого этикета, характерные для культуры испаноязычных стран
© 2010 Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки Российской Федерации
Копирование не допускается
13
2.4.4 Распознавать и использовать следующие аффиксы для образования глаголов: des-, re-, in- , -ar, /-er/ -ir,-ear
2.4.5 Распознавать и использовать следующие аффиксы для образования существительных: -dor, -ista, -sión/ción, -dad, - ismo
2.4.6 Распознавать и использовать следующие аффиксы для образования прилагательных: -oso, -esco, -able/ible, -al,-ante/- iente, in-/im-/ir-, des -
2.4.7 Распознавать и использовать суффикс -mente для образования наречий
3 ЗНАТЬ / ПОНИМАТЬ
3.1 языковой лексический материал
3.1.1 Основные значения лексических единиц (слов,
словосочетаний), обслуживающих ситуации в рамках тематики основной школы (см. подраздел «Предметное содержание речи» в Разделе 1 кодификатора)
3.1.2 Основные способы словообразования (аффиксация,
словосложение, конверсия)
3.1.3 Значения реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры стран изучаемого языка
3.2 языковой грамматический материал
3.2.1 Особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка
3.2.2 Признаки и значение изученных грамматических явлений (см. подраздел «Грамматическая сторона речи» в Разделе 1 кодификатора
3.3 социокультурную информацию
3.3.1 Особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого
языка (всемирно известные
достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру)
3.3.2 Сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка
3.3.3 Роль владения иностранными языками
© 2010 Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки Российской Федерации
Копирование не допускается
14