Гимн Американского Самоа

Рефераты по истории » Гимн Американского Самоа

— «Америка-Самоа» («Американское Самоа»), территориальный гимн Американского Самоа.

Тексты песни Мариоты Тиумалу Туиасосопо (Mariota Tiumalu Tuiasosopo), музыка Наполеона Андрея Туителелеапэджа (Tuiteleleapaga)

Принят в 1950 году. Америка-Самоа является территориальным Гимном в Американском Самоа . Композитор Наполеон Андрей Tuiteleleapaga и слова Mariota Tiumalu Tuiasosopo , он был официально принят в 1950 году.

Перевод с Английского

Американское Самоа

Ты моя любимая страна

Твоё имя я не буду искать

Ты моя надежда

Ты моя Мать.

Ты жемчужина Тихого океана

Ты есть соблазн пять островов

Твоё имя навсегда справедливо

Твоими легендами были

Тутуила и Мануа Ала Maи

Встань и считай

Служи, поклоняйся своей стране

Пусть будет благословено расти

Американское Самоа

На Земле свободно.

(Повтор)

Служи, поклоняйся своей стране

Пусть будет благословено расти

Американское Самоа

На Земле свободно.

^ Перевод Рута Lealaimatafao, как это предусмотрено Дикси Уиллс, чтобы NationalAnthems[1] Художественный перевод на русский язык Алексея В. Васильева.

Источник: ru./wiki/Гимн_Американского_Самоа