Вячеслав Лютый
В ХХ веке почему-то вдруг нормативность русского языка стала веригами. С одной стороны . для тех, кто русский язык почитает лишь как средство коммуникации в связи с реальностью, которая меняется стремительно. Они не видят ничего зазорного в том, что в тело языка вдруг оказалось возможным имплантировать (вращивать) самые разнообразные словарные элементы и конструкции, которые выражают смутные настроения, эмоциональные всплески и, конечно, новые реалии и предметы . особенно сегодня, в период информационной революции. Для них язык . не образен, и потому множество языковых фигур в разговорной речи вполне могут заменять друг друга. Глубинные, неизреченные смыслы здесь категорически не задействованы, более того . они отрицаются. И потому перед нами . языковая пена, налипшая на норму русского языка и имеющая цель скрыть ее и представить язык фонетическим хаосом. Именно это впечатление складывается, когда слушаешь современную молодежную арготическую речь и словесный поток радио-ди-джеев.
Но есть и противоположная грань в странном, на первый взгляд, отрицании нормативности, которую кратко можно обозначить как цепь наблюдательных столбов, рационально размещенных в волнующейся стихии русского языка. Уже поэтому видно, что нормативность и язык . вещи взаимно дополняющие друг друга и что язык . это космос, а правило . всего лишь его карта, не более . но и не менее того.
В 30-х годах ХХ века можно увидеть две литературные попытки превозмочь нормативность ради обретения нового смысла, по видимости скованного правильностью прежней речи и ускользающего от своего адекватного языкового выражения. Интуиция и чувство подсказывали смутный образ этих смыслов: одни из нихљ явились в мир как новые, прежде не бывшие, другие . внезапно открылись в уже существующем мире. Первые . связаны с именем Михаила Зощенко, вторые . с именем Андрея Платонова.
Титаническая попытка Зощенко в языке отразить чувственную оболочку социального, в которое Россия погрузилась, подобно человеку, упавшему, кажется, в бездонную воду, закончилась неудачей. У .социальной воды. оказалось дно, нога нащупала его, фигура приподнялась над поверхностью . и глаза, уши, рот человека оказались свободны: вокруг вновь была воздушная среда. Так языковой подвиг Михаила Зощенко стал только знаком времени, неким феноменом, отклонением от нормы, которая вновь возобладала.
Для Андрея Платонова социальный и языковой сдвиг приоткрыл смыслы, которые таились в пазах нашей речи, в межстолбовом пространстве: Платонов опустил взгляд вниз и увидел языковой поток и поток бытийный. Они сплетались и были всегда неразрывны . язык и бытие. И именно эту неразрывность мы видим в платоновской прозе, именно она .тянет. нам сердце и дает ощущение единственной в своем роде точности, с которой Платонов повествует о вещах вполне обыденных. Но для того, чтобы вымолвить эти чувства, которые открылись писателю страшно и страдательно, нужны были новые связи слов, минующие .столбовые. формы, соединяющие слова напрямую, неправильно, но как-то щемяще истинно. Так происходит, когда речь звучит исповедально, без посредников (вспомним, что исповедник . только инструмент Божьего Слуха и Божьей Речи). Кажется, бессвязная речь кающегося содержит смысл и чувства более адекватные реальным, чем если бы слова его были стройны и последовательны. Точно так же адекватность почти незаметных знаков внешней жизни . бытию, которое изначально омывает каждый жест человеческий, художественно удивительным образом отражена в платоновском слове.
Бытие человека трагично . сознает ли он это или нет, легкомысленно скользя по его поверхности: глубина всегда есть, и она влияет на тебя. Человек вне Бога, человек внутри идеи, человек во власти страстей мира, человек под игом своего самовольного сердца. Всегда расходится верхняя корка земной жизни, и откуда-то извне приходит воля, передвигающая предметы, судьбы и умы. Человек на земле мал, конечен, жалок, но в этих умалительных характеристиках звучит еще один смысл: человек достоин сострадания. Это поистине христианское чувство невидимой дымкой покрывает разломы бытия, оно пропитывает собою трагизм человеческого существования, в нем едва слышно для оглохшего от земных звуков человека детским лепетом звучит высокое обетование.
Так нормативность языка становится еще одной границей, которой очерчена наша земная жизнь, подобно рождению и смерти. Взгляд вглубь языковой нормы . это попытка прозревания бытия, в котором смерть . только часть, пусть страшная для нас, но необходимая. Андрей Платонов проговаривает для нас .засмертные вещи. . быть может, те, которые вместе с нашими душами будут взвешены на Высших Весах. Вот отчего его дума и скорбна и радостна одновременно. В ней нет твердости, но есть любовь и нежность к человеку. Любовь и нежность . воздух трагической философии Платонова. .Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится., . говорит апостол Павел. Речь идет . о бессмертии.
2
На исходе социалистической эпохи в России произведения Андрея Платонова воспринимались как безусловная критика советского общественного проекта. Весь ужас человекоубийства, бессмыслицы созидания рая на земле, заклания ближнего своего во имя умозрительной идеи . эти формулы легко ложились в смысловые ячейки платоновской прозы, и казалось, что тем дело и ограничится. Платонов как сатирик, как создатель антиутопий, как обличитель советской нормативности жизни . что еще нужно читателю и что еще можно найти в несколько странноватых для изысканного литературного вкуса платоновских рассказах, повестях и романах?
Но прошло время, не столь уж долгое по календарному отсчету, но огромное по жизненному куску, прожитому страной на излете ХХ века. Платоновский язык вдруг оказался путеводителем к русскому бытию, и поверхностные социальные констатации, так легко находимые в произведениях писателя совсем недавно, отошли на второй план, а то и вовсе скрылись из виду. Социальность платоновского мира, неожиданно уступив центральное место бытийности, стала казаться плоской и ненужной. Теперь уже мы говорим о вневременном у Платонова, об онтологичном, о жизни и смерти вообще, забывая, что Платонов . художник и что все его образы привязаны к людским именам, лицам и реалиям.
Что же означает такая смена исследовательских акцентов и какой дальнейший шаг в понимании феномена Андрея Платонова будет сделан нами реально, будучи востребован прежде наитием, сердечной жаждой и потребностью ума?
Очевидно, что сегодняшний русский человек . это человек, у которого отнята давняя память и настойчиво отбирается память ближняя. Угроза потери исторической правды стоит перед нами теперь как сумрак, медленно надвигающийся на русскую равнину. Опороченное советское время названо никчемным, однако в те годы жили, любили, трудились наши деды и отцы. Они создали великую страну, победили в страшной войне и дали такой задел крепости своей социалистической державе, что и в руках менял, ростовщиков, торговцев краденым наша родина еще жива и сильна.
Так критический ключ к пониманию прошлого не подходит к ушедшей жизни, не объясняет ее, не говорит новому поколению о том, почему же давний советский человек любил свою .красную. землю, а не только боялся ее казенных людей да стремился бросить все и уйти на запад.
Всякое объяснение нашего прошлого, исходящее из логической посылки, будет антагонистическим по отношению к другому, которое станет опираться то ли на факты, то ли на память сердца, какими бы они ни были . ужасными или драгоценными. Это тупик . по той причине что нет носителя нашего рассуждения, нет философского языка, который бы взял и взвесил это отошедшее русское бытие в его полноте.
Язык Андрея Платонова, позволяющий в социальном увидеть бытийное, сегодня призван помочь нам понять, что же происходило с Россией в ХХ столетии. Эта задача не исчерпает ту глубину смыслов, к которой нас подводит удивительная платоновская художественная речь, но позволит увидеть универсальность такого инструмента. Реально же мы обретем вновь ускользающий от нашего ума русский ХХ век. Но теперь его очерк будет сделан на бытийном полотне, а его образ совпадет с образом русского человека, каким мы его знаем . взрослое дитя с неспокойным сердцем и жаждой Правды.
Другие работы по теме:
Возвращение героя Платонова
Рассказ А.П. Платонова посвящен тяжелым послевоенным будням. Капитан Иванов вернулся, демобилизовавшись, домой. Его с нетерпением ждали жена и дети, Петрушка и Настя, но капитан привык жить своей жизнью на войне, привык к своим товарищам и домой не особенно торопился. Ждал поезда, задержался у знакомой девушки Маши, дома оказался только на шестой день.
Своеобразие внутреннего мира героев Платонова
В прозе А. П. Платонова появляется новый тип героя — странствующий философ, пытающийся понять «смысл частного и общего существования» и стремящийся найти путь ко всеобщему счастью. Философские убеждения самого писателя естественным образом передались и героям его прозы, поэтому, чтобы понять своеобразие внутреннего мира платоновских героев, необходимо уяснить особенности мировоззрения самого писателя.
Особенности прозы Платонова
Андрей Платонович Платонов доучился до аттестата зрелости еще при царском режиме. Считал себя пламенным "трибуном передового класса". Был рабочим, но и был знаком с новейшей западной философией. Философская поэтика выстроила в его голове романтический образ Царства Справедливости. Неисправимый идеалист и романтик, Платонов верил в "жизненное творчество добра", в "мир и свет", хранящиеся в человеческой душе, в занимающуюся на горизонте истории "зарю прогресса человечества".
Герои Платонова
Герои рассказа А.П. Платонова «Возвращение» перенесли все испытания Великой Отечественной войны, и это наложило отпечаток на их характеры. Семья капитана Иванова жила в тылу, но их жизнь нельзя назвать легкой. Любовь Васильевна ушла работать на кирпичный завод. Это тяжелый физический труд, у нее «руки от горя тряслись» из-за переживаний о муже, а дома оставались маленькие дети, голодные, в нетопленом помещении.
Человек и его подвиг по рассказу Шолохова Судьба человека
Михаил Александрович Шолохов вошел в нашу литературу как создатель широких эпических полотен, — романов «Тихий Дон», «Поднятая целина». Если в центре интересов Шолохова-романиста стоит эпоха, то в центре интересов Шолохова-новеллиста стоит человек. К числу самых ярких в мировой литературе образов можно отнести и образ Андрея Соколова из рассказа Шолохова
Гуманизм в творчестве Андрея Платонова на примере рассказа Потомки солнца
Творчество писателя Платонова занимает особое место в русской литературы. Его интересно читать, анализировать, чувствовать. Произведения Платонова отличаются своей непредсказуемостью, неожиданностью событий. Еще в то время и доброжелатели, и хулители Платонова говорили о его странных героях, неожиданных, оборванных финалах, о невозможности пересказать произведение ни на основе логики событий, отраженных в нем, ни опираясь на логику его героев.
Анализ сцены - Визит князя Андрея в дом Ростовых после бала
Автор: Толстой Л.Н. Чтобы рассказать и проанализировать эту сцену, нужно начать немного раньше, а точнее с первой встречи кн. Андрея и Наташи. Наташа и кн. Андрей… Так с чего всё это началось? По опекунским делам кн. Андрею надо было видеться с Ильёй Андреевичем Ростовым и в середине мая он поехал к нему в Отрадное.
Тема труда в рассказе А.П.Платонова Корова
Тема труда в рассказе А.П.Платонова "Корова" Автор: Платонов А.П. «Труд – первое основное условие всей человеческой жизни. Надо поставить свою жизнь в такие условия, чтобы труд был необходим. Без труда не может быть чистой и радостной жизни».
Художественное своеобразие одного из произведений А. Платонова
Автор: Платонов А.П. Андрей Платонович Платонов родился в Воронеже в 1899 году. Как старший в многодетной семье, рано начал работать: помощником машиниста, литейщиком на трубном заводе, в паровозоремонтных мастерских. “Я жил и томился, потому что жизнь сразу превратила меня из ребенка во взрослого человека, лишая юности.
Писатель и время А.Платонов
Автор: Платонов А.П. После публикации повестей "Ювенильное море", "Котлован" и романа "Чевенгур", по мере их осмысления читателями и критикой становится все более очевидным, что именно Андрей Платонов занимает центральное место в русской литературе XX столетия.
Сочинение по прочитанному рассказу А.П.Платонова Неизвестный цветок
Сочинение по прочитанному рассказу А.П.Платонова "Неизвестный цветок" Автор: Платонов А.П. Я прочитала рассказ Андрея Платоновича Платонова «Неизвестный цветок». В этом произведении рассказывается о храбром и смелом маленьком цветочке, а почему я назвала его храбрым и смелым вы сейчас узнаете.
О чем я рассуждала, читая Котлован
Автор: Платонов А.П. Читая эту повесть, каждый, я думаю, размышляет над тем, что хотел сказать автор, а не над сюжетом или композицией, так как для самого Платонова важна была суть. Лично я в его повести нашла многое, над чем можно подумать, но больше всего меня поразили люди-
Черная вода
Автор: Хармс Д. Андрей Иванович плюнул в чашку с водой. Вода сразу почернела. Андрей Иванович сощурил глаза и пристально посмотрел в чашку. Вода была очень черна. У Андрея Ивановича забилось сердце. В это время проснулась собака Андрея Ивановича. Андрей Иванович подошел к окну и задумался. Вдруг что-то большое и темное пронеслось мимо Андрея Ивановича и вылетело в окно.
Горестное прозрение народа По произведениям Андрея Платонова
Автор: Платонов А.П. В течение последних нескольких лет одно за другим были опубликованы произведения крупного советского писателя Платонова (1899—1951), ранее широкому читателю не известные. Имя Андрея Платонова возвратилось в литературный обиход нашего времени, пройдя через колоссальный перепад оценок творчества писателя: от “юродиво-вредного явления”, как критика определяла его при жизни, до выдающегося мастера, по мнению сегодняшнего литературоведения.
Аннотация к рассказу Платонова "Юшка"
Я хотел бы познакомить вас с творчеством Андрея Платоновича. Платонов - это русский советский писатель, в своих произведениях он создает особый мир, который поражает нас и заставляет задуматься.
Размышляя над страницами рассказа А. Платонова Маркун
Размышляя над страницами рассказа Андрея Платонова «Маркун». Из писателей 20-х – 30-х годов нашего столетия мы не знаем и десятой части. Их произведения канули в небытие, а сами они были забыты. Большинство из них погубил только зарождавшийся в то время госзаказ на литературные произведения. Ведь писатель – это, как поэт, «не должность, а состояние души».
Особенности стиля повести А.Платонова «Котлован»
Кроме механизмов — паровозов, динамо-машин, дизелей и болиндеров — прозу Андрея Платонова населяют люди, его литературные герои, которых автор тщательно и скрупулезно описывает. От этого они становятся не совсем живые.
Пророчество Платонова в повести «Котлован»
Творчество Андрея Платонова помогает современному читателю разобраться в событиях, происходивших в России в 20—30-е годы XX века, в период укрепления в нашей стране Советской власти.
Герои произведений А. Платонова
Творчество Андрея Платонова, писателя, на долгие годы вычеркнутого из истории русской литературы, и по сей день очень тяжело для восприятия. Непривычна его концепция мира, сложен его язык.
От «внешнего» человека к «сокровенному»
Для Платонова, публициста и прозаика, характерно сложное, трагически напряженное восприятие человека и природы, человека и других людей. Революция в понимании писателя — процесс глубоко народный, творческий.
Сюжетные особенности в романе А.П. Платонова Чевенгур
Автор: Платонов А.П. Роман Андрея Платонова «Чевенгур» можно назвать антиутопией. Жанр во многом определяет язык произведения, далекий от литературной правильности и сочетающий в себе разговорную речь малообразованных рабочих и крестьян с канцелярско-бюрократическими оборотами. Нобелевский лауреат поэт Иосиф Бродский очень точно заметил, что Платонов «писал на языке данной утопии, на языке своей эпохи».
О творчестве Платонова
Слово о любимом писателе. Познакомившись недавно с «прекрасным и яростным миром» платоновской прозы, я понял, что его творчество соответствует уровню надежд и тревог, взлетов и падений двадцатого века.
Своеобразие романа А. Платонова Чевенгур
Автор: Платонов А.П. Роман “Чевенгур” — центральное социально-философское произведение А. Платонова, захватывающая драма народного правдоискателя — возник в известном смысле неожиданно среди небольших, бессюжетных повестей, рассказов, всей “микропрозы” писателя начала и середины 20-х годов.
Дуловы
Ду́ловы — русский княжеский род, Рюриковичи. История Происходит от ярославских князей, а именно от Андрея Львовича, имевшего прозвище Дуло, внука первого моложского князя Михаила Давидовича. Он находился на службе у последнего тверского князя Михаила Борисовича и вместе с ним бежал в Литву, где и умер.
Глинкова гвардия
Гли́нкова гва́рдия (словацк. Hlinkova garda — Глинкова Гарда) (HG) — полувоенная организация Словацкой Народной Партии в 1938—1945, своё наименование получила в честь Андрея Глинки.
Гимн Американского Самоа
— «Америка-Самоа» («Американское Самоа»), территориальный гимн Американского Самоа. Тексты песни Мариоты Тиумалу Туиасосопо (Mariota Tiumalu Tuiasosopo), музыка Наполеона Андрея Туителелеапэджа (Tuiteleleapaga)
Иван Васильевич Белёвский
— князь, воевода, сын Василия Михайловича, брат Андрея и Василия. Первоначально служил Великому князю Литовскому. Не ясно, когда произошел его переход на службу к Великому князю Московскому. Однако уже в 1490 году посол Ивана III к польскому королю Казимиру Михаил Еропкин передавал жалобы на разбой совершаемый в отношении князя Ивана, со стороны князей Дмитрия и Семёна Воротынских.
Курбский, Михаил Михайлович
Михаил Михайлович Курбский (умер 1546) — князь и воевода на службе у московскоих князей Василия III и Ивана Грозного. Сын князя Михаила Фёдоровича Карамыша, отец князя Андрея, известного оппонента Ивана Грозного.
Акт о судопроизводстве на английском языке
Акт о судопроизводстве на английском языке (англ. The Pleading in English Act) — Акт английского парламента об обязательном использовании английского языка в государственных судах, принят в 1362 году.
Особенности прозы АПлатонова
Неисправимый идеалист и романтик, Платонов верил в "жизненное творчество добра", в "мир и свет", хранящиеся в человеческой душе, в занимающуюся на горизонте истории "зарю прогресса человечества". Писатель-реалист, Платонов видел причины, заставляющие людей "экономить свою природу", "выключать сознание", переходить "изнутри вовне", не оставляя в душе ни единого "личного чувства", "терять ощущение самого себя".
Платонов А.П.
Русский советский писатель - прозаик, драматург, публицист. В начале 20-х гг. сменил фамилию Климентов на фамилию Платонов Родился в семье слесаря железно-дорожных мастерских. С 13 лет начал работать. Окончил Воронежский ж.-д. политехникум (1924).