Автор: Аверченко А.Т.
Мы сидели в своей уютной квартирке на Бэкер-стрит в то время, когда за
окном шел дождь и выла буря. (Удивительно: когда я что-нибудь рассказываю о Холмсе, обязательно мне без бури и дождя не обойтись...)
Итак, по обыкновению, выла буря, Холмс, по обыкновению, молча курил, а я, по обыкновению, ожидал своей очереди чему-то удивиться.
- Ватсон, я вижу, у тебя флюс.
Я удивился.
- Откуда вы это узнали?
- Нужно быть пошлым дураком, чтобы не заметить этого! Ведь вспухшая щека у тебя подвязана платком.
- Поразительно!! Этакая наблюдательность.
Холмс взял кочергу и завязал ее своими жилистыми руками на шее в кокетливый бант. Потом вынул скрипку и сыграл вальс Шопена, ноктюрн Нострадамуса и полонез Васко да Гама.
Когда он заканчивал 39-ю симфонию Юлия Генриха Циммермана, в комнату с треском ввалился неизвестный человек в плаще, забрызганный грязью.
- Г.~Холмс! Я Джон Бенгам... Ради бога помогите! У меня украли... украли... Ах! Страшно даже вымолвить...
Слезы затуманили его глаза.
- Я знаю, - хладнокровно сказал Холмс, - у вас украли фамильные драгоценности.
Бенгам вытер рукавом слезы и с нескрываемым удивлением взглянул на Шерлока.
- Как вы сказали? Фамильные... что? У меня украли мои стихи.
- Я так и думал. Расскажите обстоятельства дела.
- Какие там обстоятельства! Просто я шел по Трафальгар-скверу и, значит, нес их, стихи-то, под мышкой, а он выхвати, да бежать. Я за ним, а калоша и соскочи у него. Вор-то убежал, а калоша - вот.
Холмс взял протянутую калошу, осмотрел ее, понюхал, полизал языком и наконец, откусивши кусок, с трудом разжевал его и проглотил.
-Теперь я понимаю! - радостно сказал он.
Мы вперили в него взоры, полные ожидания.
- Я понимаю... Ясно, что эта калоша резиновая!
Изумленные, мы вскочили с кресел.
Я уже немного привык к этим блестящим выводам, которым Холмс скромно не придавал значения, но на гостя такое проникновение в суть вещей страшно подействовало.
- Господи помилуй! Это - колдовство какое-то!
По уходе Бенгама мы помолчали.
- Знаешь, кто это был? - спросил Холмс. - Это мужчина, он говорит по-английски, живет в настоящее время в Лондоне. Занимается поэзией.
Я всплеснул руками.
- Холмс! Вы сущий дьявол. Откуда вы все это знаете?
Холмс презрительно усмехнулся.
- Я знаю еще больше. Я могу утверждать, что вор - несомненно, мужчина!
- Да какая же сорока принесла вам это на хвосте?
- Ты обратил внимание, что калоша мужская? Ясно, что женщины таких калош носить не могут!
Я был подавлен логикой своего знаменитого друга и ходил весь день как дурак.
Двое суток Холмс сидел на диване, курил трубку и играл на скрипке.
Подобно богу, он сидел в облаках дыма и исполнял свои лучшие мелодии.
Кончивши элегию Ньютона, он перешел на рапсодию Микеланджело и на половине этой прелестной безделушки английского композитора обратился ко мне.
- Ну, Ватсон, собирайся! Я-таки нащупал нить этого загадочного преступления.
Мы оделись и вышли.
Зная, что Холмса расспрашивать бесполезно, я обратил внимание на дом, к которому мы подходили. Это была редакция "Таймса".
Мы прошли прямо к редактору.
- Сэр, - сказал Холмс, уверенно сжимая тонкие губы. - Если человек, обутый в одну калошу, принесет вам стихи, задержите его и сообщите мне.
Я всплеснул руками.
- Боже! Как это просто... и гениально.
После "Таймса" мы зашли в редакцию "Дэли-Нью", "Пель-Мель" и еще в несколько. Все получили предупреждение.
Затем мы стали выжидать.
Все время стояла хорошая погода, и к нам никто не являлся. Но однажды, когда выла буря и бушевал дождь, кто-то с треском ввалился в комнату, забрызганный грязью.
- Холмс, - сказал неизвестный грубым голосом. - Я Доббльс. Если вы найдете мою пропавшую на Трафальгар-сквере калошу, я вас озолочу. Кстати, отыщите также хозяина этих дрянных стишонок. Из-за чтения этой белиберды я потерял способность пить свою вечернюю порцию виски.
- Ну, мы эти штучки знаем, любезный, - пробормотал Холмс, стараясь свалить негодяя на пол.
Но Доббльс прыгнул к дверям и, бросивши в лицо Шерлоку рукопись, как метеор, скатился с лестницы и исчез.
Другую калошу мы нашли после в передней.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Я мог бы рассказать еще о судьбе поэта Бенгама, его стихов и пары калош, но так как здесь замешаны коронованные особы, то это не представляется удобным.
Кроме этого преступления, Холмс открыл другие, может быть, более интересные, но я рассказал о "Пропавшей калоше Доббльса" как о деле, наиболее типичном для Шерлока.
Другие работы по теме:
Тихвинская икона Божией Мате
Древнее предание отождествляет Тихвинскую икону Божией Матери с другим не менее прославленным чудотворным образом Влахернской Богородицы. Эта византийская святыня, как повествует сказание о ней, была написана святым апостолом и евангелистом Лукой.
Проектирование изготовления отливки
Исследование технико-производственных аспектов процесса изготовления отливки. Выбор марки сплава. Оценка технологичности детали. Чертеж отливки и разработка конструкции модели. Состав формовочной и стержневой смеси. Расчет элементов литниковой системы.
Гоголь н. в. - Народный характер в
В этом произведении Н.В.Гоголя сочетаются и реалистические картины быта, и образы народной фантастики, и исторические мотивы, в своей совокупности рисующие широкую и многостороннюю картину жизни украинского народа. Создавая свои повести, Гоголь охотно обращался к народным песням и легендам: в них наиболее ярко и полно запечатлелось народное понимание жизни.
жизнь пророка исаии
Пророк Исаия, сын Амоса, родился в Иерусалиме около 765 года до Р. Х. Имя пророка jeschajehu в переводе с еврейского означает: спасение соделывает Всевышний или спасение Господне
Московские тайники
Год 1914-й - первый год мировой войны - ознаменовался в придворных кругах великосветской сенсацией - женитьбой на племяннице Николая II, Великой княжне Ирине Александровне, князя Феликса Феликсовича Юсупова, графа Сумарокова-Эльстон.
Тишина
Автор: Погодин Р.П. Дом стоял на отшибе, у самого леса. Домишко маленький, без крыльца. Стены срублены из толстых, серых от времени брёвен. Из пазов торчал голубоватый мох. В домике одна комната. Если загородить её мебелью, она покажется не больше спичечного коробка. А сейчас хорошо — комната пустая. Только в углу лежат друг на друге два жарко-красных матраца.
Рассказ о семи повешенных
Автор: Андреев Леонид. Старый, тучный, измученный болезнями человек сидит в чужом доме, в чужой спальне, в чужом кресле и с недоумением рассматривает свое тело, прислушивается к своим чувствам, силится и не может вполне осилить мыслей в своей голове: «Дураки! Они думают, что, сообщив мне о готовящемся на меня покушении, назвав мне час, когда меня должно было на куски разорвать бомбой, они избавили меня от страха смерти! Они, дураки, думают, будто спасли меня, тайком привезя меня и мою семью в этот чужой дом, где я спасен, где я в безопасности и покое! Не смерть страшна, а знание её.
Приключения Бибигона
Автор: Чуковский Корней. О приключениях крохотного лилипута, мальчика с пальчик, которого зовут Бибигон. Повествование от лица автора — то проза (коротко), то стихи. Враг Бибигона — индюк. Сказка поделена на части-приключения: Бибигон и Брундуляк (индюк), Бибигон и калоша, Бибигон и паук, Бибигон и ворона, Бибигон и пчела, Чудесный полет, Великая победа Бибигона, Конец.
Сатин и Лука по роману Горького На дне
Сатин и Лука. По роману Горького «На дне» «На дне» было лишь два человека, которые в отличие от других, понимали друг друга. Один из них Сатин – бывший вор и жулик, низкий человек, легкомысленный. Любое появление его на улице заканчивается для него очень плачевно - все начинают гнать его, встречают оскорблениями или просто плюют в его сторону , поэтому в рассказе мы чаще встречаемся с ним именно в темной и тесной ночлежке , нежели на улице, то есть если он хочет погулять , то сперва подумает , а стоит ли ? Ведь там его никто не ждет и не понимает, практически каждый будет настойчиво объяснять ,что и без него здесь тошно .
А.С.Пушкин в Москве
Приезд в Москву после ссылки. Встречи и венчание с Н.Н.Гончаровой. Последняя поездка в Москву.
Народный характер в Вечерах на хуторе близ Диканьки
Народный характер в "Вечерах на хуторе близ Диканьки" Автор: Гоголь Н.В. В этом произведении Н.В.Гоголя сочетаются и реалистические картины быта, и образы народной фантастики, и исторические мотивы, в своей совокупности рисующие широкую и многостороннюю картину жизни украинского народа.
Калоши и мороженое Леля и Минька
Автор: Зощенко М.М. Когда я был маленький, я очень любил мороженое. Конечно, я его и сейчас люблю. Но тогда это было что-то особенное - так я любил мороженое.
Братья
Автор: Бунин Иван. Дорога из Коломбо идет вдоль океана. На водной глади качаются первобытные пироги, на шелковых песках, в райской наготе, валяются черноволосые подростки. Казалось бы, зачем этим лесным людям Цейлона города, центы, рупии? Разве не все дают им лес, океан, солнце? Однако, взрослея, они торгуют, работают плантациях, ловят жемчуг, заменяют лошадей — возят европейцев, ведь все знают, что лошади плохо переносят цейлонский зной.
Астафьев
Рецензия на рассказ В. а «Руки жены». Русская литература второй половины XX века – непонятная, странная литература. Странна она и широтой затрагиваемых тем, и разнообразием формы – в ней трудно выделить какую-то единую проблему. «Язык всегда крутится вокруг больного зуба», - сказал в одном из интервью В.
Необычный и "странный" мир Гоголя
Анализ художественного творчества Николая Васильевича Гоголя. Странный и необычный, фантастичный и реальный мир, мир фольклора и сновидения, комизма, отваги и грязи, мир губернии и Петербурга, мир дьявольщины - отличительная черта его произведений.
Зарождение советского кинематографа
Министерство среднего образования Украины УВК №66 Реферат по дисциплине «Мировая художественная культура» на тему: «Зарождение советского кинематографа»
Абдулов, Александр Гаврилович
Введение 1 Биография 1.1 Работа в театре 1.2 Работа в кино 1.3 Последние годы 1.4 Интересные факты 2 Семья 3 Публикация в «Экспресс-газете» и суд 4 Признание и награды
Барчук, Анатолий Трофимович
Введение 1 Биография 2 Фильмография 2.1 Актёр 3 Награды и признание Список литературы Введение Барчук Анатолий Трофимович — советский и украинский киноактёр, Заслуженный артист Украинской ССР (1983), Народный артист Украины (2007).
Ла-Навидад
Введение 1 Строительство Ла-Навидад 2 Последующие годы 3 Повторное открытие Список литературы Введение Ла-Навидад — поселение, основанное Христофором Колумбом и его командой в нынешней республике Гаити в 1492 из останков испанского судна Санта-Мария. Поселение было уничтожено через год.
Рэли, Уолтер
Уо́лтер Рэ́ли (англ. Sir Walter Raleigh[1], 1552 или 1554 — 29 октября 1618) — английский придворный, государственный деятель, авантюрист и поэт. Прославился при Елизавете I каперскими нападениями на испанский флот, за что получил (как и Френсис Дрейк) рыцарство в 1585. Известна легенда, что однажды, когда в его присутствии королева должна была перейти через лужу, он бросил в грязь свой дорогой плащ, чтобы Елизавета не запачкала ног и ступала по плащу.
Рокфеллер, Майкл
Введение 1 Биография 2 Экспедиция в Океанию 3 Версии исчезновения 4 Документальные фильмы Список литературы Введение Майкл Рокфеллер (1938—предположительно 1961) — американский этнограф и антрополог, исследователь, сын известного политика и банкира Нельсона Олдрича Рокфеллера, пропал без вести во время экспедиции в Индонезии.
Русская правда как памятник права 3
Новосибирский государственный технический университет Юридический факультет Кафедра истории и политологии Реферат «Русская правда» как памятник права
Потёмкин, Григорий Александрович
План Введение 1 Ранние годы 2 При Екатерине II 3 Новороссия 4 Война с Турцией 5 Оценки 6 Адреса в Санкт-Петербурге 7 Истории с Потёмкиным 8 Личная жизнь 9 Награды
Происхождение и гибель Атлантиды
Характеристика задач научного течения атлантологии – науки, занимающейся изучением Атлантиды. Описание разных легенд об Атлантиде, анализ датировок существования и гибели мифического материка. Изучение основных вариантов местонахождения и причин гибели.
Основные параметры классификации словарей
История русского словарного дела. Функции словарей и параметры их классификации. Значения слов, их толкования и примеры употребления как первичные функции словаря. Разделение словарных изданий на лингвистические (филологические) словари и энциклопедии.
История государства и права России
инистерство внутренних дел России Юридический институт МВД России Малый Ивановский пер., д.2 Кафедра государственно-правовых дисциплин Курс 1 з группы
Каюров Юрий Иванович
В Ленинградский театральный институт Юрия Каюрова приняли сразу на второй курс (сказалась школа, пройденная в театральной студии). Так он попал в класс профессора Е.И.Тиме, ведущей актрисы театра имени А.С.Пушкина, и профессора И.Е.Серебрякова.