ОДЕН, Вістен Х'ю (Auden, Wystan Hugh - 21.02.1907, Йорк - 28.09.1973, Відень) - англо-американський письменник.
Оден народився в англійському Йорку в родині знаного лікаря. У спогадах про своє дитинство він дещо іронічно-гіперболізовано зауважив: «Я був мудрагелем не за роками, фізично кволим, короткозорим, слабким у всіх іграх, замазурою та нечепурою, нігтегризом, боягузливим, брехливим і сентиментальним хлопцем...» Оден здобув добру освіту у приватній школі Грешамз-скул і коледжі Крайст-Черч Оксфордського університету. В Оксфорді він заприятелював із групою «лівих» письменників — С. Спендером, К. Ішервудом, Л. Макнісом й ін. Після закінчення університету з 1930-го до 1935-го вчителював, а після цього працював для державної документальної кінокомпанії. У 20—30-х pp. О. був одним із.активних учасників руху молодих англійських поетів-експериментаторів. Пізніше цей гурток розпався через взаємні звинувачення і образи.
Оден вивчав у Оксфорді англійську літературу, зазнав впливу Т. С Еліота, а також Дж. М. Хопкінса, що було типовим для його покоління. Упертій своїй книжці «Вірші»(«Poems», 1930), натхнений ідеями К. Марса, Ч. Дарвіна та З. Фройда, вітав розклад буржуазного суспільства, проте Одена хвилювали не стільки маси, скільки обдаровані особистості. Соціальна критика, ще невиразна у цій збірці, відкрито виражена у «наймарксистськішій» із його поем, «Танці смерті» («The Dance of Death», 1933) — фантазії, написаній безрозмірними віршами, і трьох віршованих п'єсах, створених спільно з К. Ішервудом для «Груп Тіетр» (Лондон), з яких найприкметнішими є «Пес під шкірою» («The Dog Beneath the Skin», 1933) і «Сходження на Ф-6» («The Ascent of F.6», 1936) — експресіоністська алегорія про обдаровану людину, котра розривається поміж «лівими» та «правими».
Поїздка у Берлін сприяла формуванню соціалістичних поглядів Одена і допомогла йому остаточно усвідомити свою гомосексуальну зорієнтованість. Співчуваючи ідеям комунізму, Оден поїхав захищати їх в Іспанію, взявши участь у громадянській війні як водій фронтової машини «швидкої допомоги». Поведінка комуністичних повстанців, їхній вандалізм, плюндрування церков, заперечення культурних і моральних цінностей шокували його. Він повернувся в Англію, де й була написана поема «Іспанія» («Spain», 1937) — найкращий його твір на політичну тему і один із найкращих поетичних відгуків про громадянську війну у цій країні. Спільно з Ішервудом Оден написав також «Подорож на війну» («Journey to a War», 1939) — розповідь про поїздку у Китай. Про видатне ліричне обдарування Одена того періоду свідчить і збірка «Дивись, незнайомцю» («Look, Stranger!», 1936).
У 1939 р. Оден переїхав у США. Дата його прибуття у Нью-Йорк стала датою падіння республіканської Барселони, а ще через два дні у творі «В пам'ять про Вільяма Батлера Єйтса» Оден відрікся від віри у дієвість поезії:
Від нас, немудрих, ти не був мудріший,
Та пережив твій дар тебе самого
І розпад плоті; вірші запалила
В тобі твоя Ірландія шалена.
Шаленство і підсоння в ній все ті ж —
Поезія не змінює нічого.
В долині слів ховається вона,
З осель відлюдних плин її сягає
Тих міст, де віримо і де вмираєм;
Вуста і суть, розгадка й таїна.
(Пер. М. Стріхи)
У США Оден в основному заробляв на прожиток читанням лекцій у різноманітних коледжах. а з 1956 по 1960 р. був професором поезії в Оксфорді. Водночас він наїздами мешкав у купленому будинку поблизу Відня. Оден ніде не знаходив собі місця і ніде не почувався як удома Наприкінці життя він навіть намагався купити будинок в Австралії. Помер поет у Відні у вій: 66 років.
Після повернення з Іспанії у свідомості Одена відбувся злам, і він усвідомив, що єдиний головний стрижень європейської цивілізації та культури — це християнство. Вслід за екзистенціалістами він прийшов до релігійних цінностей через С. Кіркеґора, і поступово концентрував свою увагу на думці, що єдиний сенс у цьому абсурдному світі — визнання особисто: відповідальності. Це прослідковується вже у таких збірках, як «Інші часи» («Another Time». 1940), «Роздвоєний» («The Double Man», 1941). «У цей час»(«Forthe Time Being», 1944). Відповідно, були відкоректовані багато ранніх творів для «Зібрання віршів» («Collected Poetry»), яке вийшло друком у 1945 р. У 1947 р. побачила світ «еклога у стилі бароко» «Вік тривоги» («The Age of Anxiety»). Пізніша творчість Одена представлена поетичними збірками «Вечерня» («Nones», 1951), «Щит Ахілла» («The Shield of Achilles» 1955), «Данина Кліо» («Homage to Clio», 1960). «Зібрання поем» («Collected Longer Poems», 1969 і «Спасибі тобі, тумане. Останні вірші», а також книжкою прози «Рука фарбаря й інші есе» («The Dyer's Hand and Other Essays») та збіркою критичних праць «Передмови та післямови»(«Fore words and Afterwords»).
Досить лаконічно і точно особливості поетики Одена охарактеризував І. Давидов: «Тексти цього оксфордського ерудита багаті на алюзії, нашарування смислів, відсилань до подій історії давньої і не дуже, священної і не особливо, на ремінісценції з англійської і не тільки з англійської літератури, до того ж формально відшліфовані (для Одена характерне прагнення поєднувати досягнення класичної англійської поезії із найвідчайдушнішим експериментом)».
Для прикладу можна навести уривок із хрестоматійного вірша Одена «Куди ж ти, куди ?..» у перекладі Є. Крижевича, де «українському перекладачеві вдалося-таки конгеніально відтворити оригінал з його алітераціями, консонансами та внутрішніми римами» (М. Стріха):
— Куди ж ти, куди? — каже вершнику
віршник. —
Ущелина челюсті щирить, мов піч!
Де ступиш ногою — потонеш у гною,
Могила поглине, понівечить ніч.
— А знаєш, — плете полохкий палахкому, —
Тумани затлумлять твій шлях до мети,
І погляд твій пильний чи бачить там спальню,
Де пасткою пустка враз пискне: «Лети!»?
Поміж багатьох літературних нагород і премій, якими була поцінована творчість Одена, слід виокремити Боллінґенівську премію (1953), Національну книжкову премію (1956) і Національну літературну медаль (1967).
Українською мовою окремі вірші Одена переклали Є. Крижевич, М. Стріха, О. Мокровольський, В. Саратовський та ін.
Другие работы по теме:
Метафора
“Как мы узнаем метафору?”, “Существуют ли какие-нибудь критерии для выделения метафор?”, “Можно ли точно передать смысл метафоры другими словами?”, “Является ли метафора простым украшением “чистого смысла”?”, “Что общего между метафорой и сравнением?”.
Огромное меньшинство
Список "великих гомосексуалистов": Сократ, Платон, Аристотель, Александр Македонский, Юлий Цезарь, Леонардо да Винчи, Шуберт, Вагнер, Чайковский и др..
Религия древних германцев
Источники и исследования древнегерманской религии. Лечебная и прочая магия, мантика. Культ племенных богов и святынь. Основные общегерманские боги. Христианизация и пережитки дохристианских верований. Промысловый и погребальный культ у древних германцев.
Гуманные отношения в пренатальном развитии
Перинатальная психология и психика младенца. Внутриутробное развитие плода. Изучение перинатальных матриц. Роль музыки в пренатальном воспитании. Понятие гуманных отношений и их специфика в пренатальном развитии. Обоснования организации "Право на жизнь".
Раннее родительство - современное состояние проблемы
Правовое положение несовершеннолетних родителей. Психогигиена и психопрофилактика раннего материнства. Проблема подростковой беременности и родов. Рост количества беременностей и родов среди несовершеннолетних во всем мире.
Вплив сімейного фактора на індивідуальні відмінності
Планування дитини, як фактор благополучного розвитку особистості. Роль матері та батька у розвитку особистості, сімейні фактори (типи ставлення батьків до дитини), що впливають на цей процес. Педагогічно-психологічні дослідження відхилень небажаних дітей.
«Философский смысл трилогии Дж. Р. Р. Толкиена «Властелин Колец»
Хоббитские игрища”, уже экранизированы две части из трилогии, а третья вот-вот выйдет. Но почему сказочное Средиземье так захватило мир, что нового Толкиен открыл в своей трилогии? Прочитав массу критических статей, я попыталась ответить на этот вопрос в своей работе
Ордена дружбы народов
Отсюда вытекал ряд сложных манипуляций с именами собственными в мифопоэтических текстах: зашифровка имени бога или героя по принципу анаграммы, табуирование, употребление системы подменных имен. Сцены наречения, объяснения имени играли ответственную роль в тексте
Князь Святослав Завойовник
Джерело матеріалу: “Велика історія України” в 2 томах Упорядник – Микола Голубець Київ “Глобус” 1993 СВЯТОСЛАВ ЗАВОЙОВНИК Святослав Ольга в останні роки свого віку вже не княжила сама, а віддала провід у державі синові Святославові.
Мишель Оден - Возрожденные роды
“ВОЗРОЖДЕННЫЕ РОДЫ” Мишель Оден Питивьер Впервые я приехал в Питивьер в 1962 году, чтобы возглавить отделение общей хирургии в муниципальной больнице. Я оказался здесь случайно, по результатам конкурсного отбора на имеющиеся вакансии. Я вскоре полюбил этот небольшой городок с населением в десять тысяч жителей, расположенный недалеко от Парижа в сельской местности, где можно наслаждаться всеми прелестями деревенской жизни.
Родовспоможение в XX веке
Сегодня роды в больнице сконцентрированы на биологии рождения но при этом забывают что в такой же степени они явление социальное. Не учитывают значение опыта приобретаемого в родах как матерью так и зарождающейся новой личностью.
Роды в воде
Давно известно и то, что погружение в теплую ванну может принести облегчение болей женщине, вступающей в роды. Однако понятие "роды в воде" появилось сравнительно недавно.
Бродский Иосиф
(24.05.1940 - 28.01.1996) Иосиф Александрович Бродский – единственный ребенок в семье ленинградских интеллигентов – родился 24 мая 1940 г. в Ленинграде. Отец, Александр Иванович Бродский (1903-1984), был фотографом-профессионалом, во время войны – военным корреспондентом на Ленинградском фронте, после войны служил на флоте (капитан 3-го ранга), мать, Мария Моисеевна Вольперт (1905-1983), во время войны в качестве переводчика помогала получать информацию от военнопленных, после войны работала бухгалтером.
Творчество Ивана Мазепы
СПИСОК ВИКОРАСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ: Мацьків Теодор. Гетьман Іван Мазепа — князь Священної Римської Імперії // Укр.історик. 1966. № №3/4. с. 33-40. Боpщак І. Мазепа. Людина й історичний діяч. ЗНТШ, т. 152, 1933, с. 23.
Творчество Бродского и его роль в литературе
Основные моменты биографии и начало творческого пути Иосифа Бродского. Необходимость синтеза преемственности и выявления новых выразительных возможностей русского классического стиха. Изображение внешнего мира и метафизическое мышление лирики поэта.
Особливості постмодернізму
Діалектична взаємодія аполлонічної і діонісійної сторін культуротворчого процесу. Полеміка Еразма Роттердамського і Мартіна Лютера. Міфологія, класицизм і християнство як підґрунтя західної цивілізації. Екзистенціалізм: джерело ідеології постмодернізму.
Английский теарт
Английский театр В XIX веке театр так же, как и все другие сферы английской культуры, получил новое развитие. Романтическое направление в театральном искусстве олицетворял талантливейший актер-трагик Эдмунд Кин (1787—1833).
Невахович, Лев Николаевич
Введение 1 Биография 2 Семья 3 Литературная деятельность Список литературы Введение Лев Николаевич (Лейб Нойехович) Невахович (1776 (1778?), Летичев — 1 августа 1831, Санкт-Петербург) — русский финансист, писатель, переводчик, основоположник «русско-еврейской литературы».
Толлер, Эрнст
Введение 1 Детство 2 Первая мировая 3 Баварская Советская Республика 4 Тюрьма и расцвет творчества 5 Антифашизм 6 Америка, война в Испании 7 Основные работы
Шамдивер, Одетта де
Введение 1 Происхождение 2 При дворе 3 После смерти короля 4 В культуре Введение Одетта (или Одинетта) де Шамдивер, (фр. Odette de Champdivers; 1391—1425?), прозванная «маленькой королевой» — фаворитка короля Франции Карла VI Безумного.
Проблематика перевода стихов Роберта Фроста на русский язык
Основные проблемы художественного перевода. Критерии адекватности поэтического перевода. Особенности и достижения поэзии Роберта Фроста. Трудности перевода стихотворений Фроста. Сопоставительный анализ переводов стихотворения Роберта Фроста "Come in".
Бродский, Иосиф
Русский и американский поэт и эссеист Иосиф Александрович Бродский родился в Ленинграде и был единственным ребёнком в еврейской семье. Его отец, Александр Иванович Бродский, служил офицером советского флота.
Иосиф Бродский/Joseph Brodsky
Подобно биографическому, поэтическое «я» Бродского находится в неизбывном конфликте с некоей тоталитарной силой: общественной идеологией, атакующей, затягивающей пустотой, разрушительной диктатурой времени.
Литовська доба
43. Перехід українських земель під литовських князів. Друга половина XIII і потім XIV вік були свідками незвичайно скорого і видатного роспросторення власти литовських князів над сусідніми землями білоруськими, а потім і дальшими, українськими. Найбільш запізнене в своїм розвою в своїх глухих лїсах, найбільш відстале зпоміж усіх народів сеї сїмї племя литовське було загрожене під той час в самім своїм істнованню німецьким рухом в литовські краї.