Поэзия Анны Ахматовой периода ее первых книг (“Вечер”, “Четки”, “Белая стая”) - почти исключительно любовная лирика. Ее новаторство как художника проявилось первоначально именно в этой традиционной, вечной, многократно использованной и, казалось бы, до конца отыгранной теме. Новизна любовной лирики А. Ахматовой сразу бросалась в глаза современникам чуть ли не с первых ее стихов, но, к сожалению, знамя акмеизма, под которое встала молодая поэтесса, долгое время как бы драпировало в глазах многих ее истинный, оригинальный облик и заставляло постоянно соотносить ее стихи с различными поэтическими течениями: то с акмеизмом, то с символизмом, а то с некоторыми почему-либо выходившими на первый план модными теориями.
Выступавший на вечере А. А. Ахматовой в Москве в 1924 году Леонид Гроссман остроумно и справедливо говорил: “Сделалось почему-то модным проверять новые теории языковедения и новейшие направления стихологии на “Четках” и “Белой стае”. Вопросы всевозможных сложных и трудных дисциплин стали вдруг разрешаться специалистами на хрупком и тонком материале этих замечательных образцов любовной элегии. К поэтессе можно было отнести горестный стих А. А. Блока: ее лирика и впрямь стала “достоянием доцента”. Это, конечно, почетно и для всякого поэта совершенно неизбежно, но это менее всего отражает то неповторимое выражение поэтического лица, которое дорого бесчисленным читательским поколениям”. И действительно, две вышедшие в 20-х годах книги об А. Ахматовой, одна из которых принадлежала В. Виноградову, а другая - Б. Эйхенбауму, почти не раскрывали читателю ахматовскую поэзию как явление искусства, то есть воплотившегося в слове человеческого содержания.
Однако не можем не отдать должное замечательному литературоведу Б. Эйхенбауму. Важнейшей и, может быть, наиболее интересной его мыслью было высказанное положение о “романности” ахматовской лирики, о том, что каждая книга ее стихов представляет собой как бы лирический роман, восходящий к реалистической прозе и имеющий к тому же в своем генеалогическом древе именно русскую традицию. Доказывая эту мысль, он писал в одной из своих рецензий: “Поэзия Ахматовой - сложный лирический роман. Мы можем проследить разработку образующих его повествовательных линий, можем говорить о его композиции, вплоть до соотношения отдельных персонажей. При переходе от одного сборника к другому мы испытывали характерное чувство интереса к сюжету - к тому, как разовьется этот роман”.
О “романности” лирики А. Ахматовой интересно писал и Василий Гиппиус (1918). Он видел разгадку успеха и влияния А. Ахматовой и вместе с тем объективное значение ее любовной лирики в том, что эта лирика пришла на смену умершей или просто отошедшей на задний план форме рома-
на. И действительно, рядовой читатель может недооценить звуковое и ритмическое богатство таких, например, строк: “и столетие мы лелеем еле слышный шорох шагов”, - но он не может не плениться своеобразием повестей - миниатюр, где в немногих строках рассказана настоящая драма. Такие миниатюры - рассказ о сероглазой девочке и убитом короле, рассказ о прощании у ворот (стихотворение “Сжала руки под темной вуалью...”), напечатанный в первый год литературной известности Анны Ахматовой.
Потребность в романе для русского общества XX века - потребность весьма насущная. Роман стал необходимым элементом жизни, как лучший сок, извлекаемый, говоря словами М. Ю. Лермонтова, из каждой ее радости. В нем увековечивались сердца со своими неповторимыми особенностями, и, конечно, круговорот идей, неуловимый фон милого быта. Но роман в прежних формах, роман как плавная и многоводная река, стал встречаться все реже, стал сменяться сначала стремительными ручейками (“новелла”), а там и мгновенными “гейзерами”, романами-миниатюрами. Именно в этом роде искусства, в лирическом романе-миниатюре, в поэзии “гейзеров” Анна Ахматова достигла большого мастерства. Вот один из таких романов (стихотворение “Смятение”):
Как велит простая учтивость,
Подошел ко мне, улыбнулся,
Полуласково, полулениво
Поцелуем руки коснулся -
И загадочных, древних ликов
На меня посмотрели очи...
Десять лет замираний и криков,
Все мои бессонные ночи
Я вложила в тихое слово
И сказала его - напрасно.
Отошел ты, и стало снова
На душе и пусто и ясно.
Роман кончен. Трагедия, продолжавшаяся целых долгих десять лет, уместилась в одном кратком событии, одном жесте, взгляде, слове.
Многие центральные мотивы лирики А. Ахматовой напоминают темы русских социально-психологических романов: судьба человека, не случайность встреч людей и переплетения их жизненных путей, тема вины и ответственности за судьбы близких. Действительно, прав был О. Мандельштам, когда сказал, что А. Ахматова “принесла в русскую лирику всю огромную сложность и психологическое богатство русского романа девятнадцатого века”.
Нередко миниатюры А. Ахматовой были, в соответствии с ее излюбленной манерой, принципиально не завершены и походили не столько на маленький роман в его, так сказать, традиционной форме, сколько на случайно вырванную страничку из романа или даже часть страницы, не имеющей ни начала, ни конца и заставляющей читателя додумывать то, что происходило между героями прежде:
Хочешь знать, как все это было? -
Три в столовой пробило,
И, прощаясь, держась за перила,
Она словно с трудом говорила:
“Это все... Ах, нет, я забыла,
Я люблю вас, я вас любила
Еще тогда!”
“Да”.
Возможно, именно такие стихи наблюдательный Василий Гиппиус и назвал “гейзерами”, поскольку в подобных стихах-фрагментах чувство действительно как бы мгновенно вырывается наружу из некоего тяжкого плена молчания, терпения, безнадежности и отчаяния.
Стихотворение “Хочешь знать, как все это было?..” написано в 1910 году, то есть еще до того, как вышла первая ахматовская книжка “Вечер” (1912), но одна из самых характерных черт поэтической манеры А. Ахматовой в нем уже проявились достаточно ярко. А. Ахматова всегда предпочитала “фрагмент” связному, последовательному и повествовательному рассказу, так как он давал прекрасную возможность насытить стихотворение острым и интенсивным психологизмом; кроме того, как ни странно, фрагмент придавал изображаемому событию своего рода документальность: ведь перед нами и впрямь не то отрывок из нечаянно подслушанного разговора, не то оброненная записка, не предназначавшаяся для чужих глаз. Мы, таким образом, заглядываем в чужую драму как бы ненароком, словно вопреки намерениям автора, не предполагавшего нашей невольной нескромности,
Нередко стихи А. Ахматовой походят на беглую и как бы даже “необработанную” запись в дневнике:
Он любил три вещи на свете:
За вечерней пенье, белых павлинов
И стертые карты Америки.
Не любил, когда плачут дети,
Не любил чая с малиной
И женской истерики.
...А я была его женой.
Иногда такие любовные “дневниковые” записи были более распространенными, включали в себя не двух как обычно, а трех или даже четырех действующих лиц, а также какие-то приметы, детали интерьера или пейзажа, но внутренняя фрагментарность, похожесть на “романную страницу” неизменно сохранялась и в таких миниатюрах:
Там тень моя осталась и тоскует,
Все в той же синей комнате живет,
Гостей из города за полночь ждет
И образок эмалевый целует.
И в доме не совсем благополучно:
Огонь зажгут, а все-таки темно...
Не оттого ль хозяйке новой скучно,
Не оттого ль хозяин пьет вино
И слышит, как за тонкою стеною
Пришедший гость беседует со мною?
В этом стихотворении чувствуется скорее обрывок внутреннего монолога, та текучесть и непреднамеренная открытость душевной жизни, которую так любил в своей психологической прозе Л. Н. Толстой.
Итак, мы видим, что лирика А. Ахматовой удивительным образом совместила в себе разнообразие стиха, образность речи, психологизм, конфликтность, содержательное богатство русского романа.
Другие работы по теме:
Ахматова а. - Анна ахматова. реквием
Реквием одно из крупнейших произведений. Ахматовой был написан в годах. Именно м годом датирован эпилог последняя часть поэмы. Но к читателю. Реквием пришел лишь во второй половине х годов поскольку в году.
Ахматова а. - дайте мне горькие годы недуга. ..
P alignjustifyp alignjustify alignjustifyСтрашно мне от звонких воплей. Голоса беды Все сильнее запах теплый. Мертвой лебеды. А Ахматова Поразительно чистая и открытая поэзия. Анны Андреевны Ахматовой сразу берет в плен заставляет задуматься о месте человека в мире его предназначении на земле.
Ахматова а. - тайны ремесла в поэзии а. ахматовой
Вполне естественно что та стремительность и безапелляционность с которой молодая. Анна Ахматова заявила о себе как о действительно талантливом поэте в начале прошлого века и тот неугасающий по сей день интерес к ее творчеству заставляли и заставляю.
Ахматова а Стихотворение а ахматовой заплаканная осень как вдова 2
Анна Андреевна Ахматова творила в очень сложное время время катастроф и социальных потрясений революций и войн. Поэты в России в такую бурную эпоху забывали что такое свобода им часто приходилось выбирать между свободным творчеством и Но почему вдова становится героиней данного стихотворения Для ответа.
Ахматова а. - Поэзия анны ахматовой
Я хочу рассказать об Анне Ахматовой моей любимой русской поэтессе. Поэзия этого удивительного человека гипнотизирует своей простотой и свободой. Произведения Ахматовой не оставят равнодушным никого кто хоть раз слышал или читал их.
Ахматова а. - Судьба поколения в лирике а. ахматовой
Уникальность лирики великой русской поэтессы. Анны Андреевны Ахматовой заключается в том что по словам. Осипа Мандельштама она вобрала в себя всю огромную сложность и психологическое богатство русского романа девятнадцатого века.
Ахматова а. - Стихотворение а. ахматовой родная земля
Поздняя Анна Андреевна Ахматова выходит из жанра любовного дневника жанра в котором она не знала соперников и который она оставила может быть даже с некоторым опасением и оглядкой и переходит на раздумья о роли и судьбе поэта о религии о р Стихотворение Родная земля подводит своеобразный итог отношению поэта к своей родине.
Новое литературное течение и его особенности в творчестве Анны Ахматовой
Имя А.А. Ахматовой стоит в одном ряду с такими поэтами, как М. Кузмин, О. Мандельштам, Н. Гумилев, когда речь заходит об акмеизме. Для начала стоит разобраться, что же такое акмеизм. Этим термином называют течение в русской поэзии 1910-х гг., последователи которого отошли от символистских стремлений к идеальному, от текучих и многозначных образов и обратились к материальному, предметному миру, естественности и точному значению слова.
Я голос ваш Анна Ахматова
Я голос ваш 8230 Анна Ахматова В 1989 году, объявленном ЮНЕСКО годом А. А. Ахматовой, исполнилось сто лет со дня рождения Анны Андреевны Ахматовой, большого русского советского поэта, женщины-матери, противопоставившей достоинство жестоким ударам судьбы.
Мотив исторической памяти в поэзии по творчеству Анны Ахматовой
Поэзия Анны Ахматовой хорошо знакома широкому кругу русских читателей. Если рассуждать о мотивах исторической памяти в стихах Ахматовой, то надо вспомнить, что корни этой памяти находятся в тверской стороне. С этим краем породнил поэтессу ее муж — поэт Николай Гумилев. Впервые он привез ее в Слепнево в 1911 году, а потом она жила здесь каждый год, а с 1918 года приезжала только в Бежецк.
Анна Ахматова, близкая и далекая
1989 год был объявлен ЮНЕСКО Годом Анны Андреевны Ахматовой в связи со столетием со дня рождения этой выдающейся, истинно русской поэтессы. Все в этом человеке было замечательно и значительно, и внешний облик, и духовный мир. Несмотря на тяготы, выпавшие на ее долю, на тяжелую и трагическую жизнь, на ужас унижений, ни в одной ее строке не было отчаяния и растерянности.
Основные темы и идеи лирики Анны Ахматовой
Какие ассоциации приходят на ум при упоминании имени Анны Андреевны Ахматовой? Любовь, страстная и трагичная, самоотверженная преданность Родине, материнское горе. Без сомнения, центральной темой творчества Анны Ахматовой является Любовь. Первые ее стихи, вынесенные на суд широкой публики, были представлены в журнале «Аполлон» в 1911 году, за год до выхода сборника «Вечер», и сразу получили широкий отклик у читателей и одобрение известных поэтов того времени.
Великая земная любовь в лирике Анны Ахматовой
Ахматова — самая характерная героиня своего времени, явленная в бесконечном разнообразии женских судеб: любовницы и жены, вдовы и матери, изменявшей и брошенной. По выражению А. Коллонтай, Ахматова дала "целую книгу женской души". Ахматова "вылила в искусстве" сложную историю женского характера переломной эпохи, его истоков, ломки, нового становления.
Анализ стихотворения А.Ахматовой Но я предупреждаю вас...
...» Автор: Ахматова А.А. В этой лирической миниатюре, в этом поэтическом шедевре Ахматовой раскрываются главные особенности её внутреннего духовного строя, её личности, её поэтики. Вспомним определение поэзии, данное Пушкиным: «союз волшебных звуков, чувств и дум». Если у одних поэтов в стихах доминируют звуки, то у Ахматовой.
Анализ стихотворения Слаб голос мой... А.Ахматовой.
Автор: Ахматова А.А. Стихотворение «Слаб голос мой» написано весной 1913 года. Оно входит в сборник «Белая стая» (1917 год), который принес (наряду с другими сборниками: «Вечер», «Четки», «Подорожник», «Anno Domini») А. А. Ахматовой широкое литературное признание.
Трагедия народа - трагедия поэта поэма Анны Ахматовой Реквием
Автор: Ахматова А.А. Анна Ахматова сама не была непосредственной жертвой репрессий второй половины 30-х годов: Однако ее сын и муж неоднократно арестовывались и провели долгие годы в тюрьмах и лагерях (супруг Ахматовой там погиб). Эти страшные годы Ахматова запечатлела в «Реквиеме». Поэма - это действительно реквием по погибшим в волнах сталинского террора.
Слава тебе, безысходная боль 2
"Слава тебе, безысходная боль!" Автор: Ахматова А.А. Лирика Анны Ахматовой периода ее первых книг ("Вечер", "Четки", "Белая стая") — почти исключительно лирика любви. Ее новаторство как художника проявилось первоначально именно в этой традиционно вечной, многократно и, казалось бы, до конца разыгранной теме.
Любовный роман в лирике Ахматовой
Автор: Ахматова А.А. Первые книги Ахматовой исключительно о любви. Читая ее стихотворения, можно подумать, что это дневник женщины, которая находится в постоянном духовном развитии,и вместе с ней развивается и ее любовный роман. Это пики и обрывы, взлеты и падения. А также это целая гамма настроений, чувств, красок жизни.
Ахматова
Об Анне Ахматовой много писано, да многое уже и сказано. Писали о ней в разные времена по-разному – восторженно, с насмешкой, с презреньем, такими зазорными словами, что сейчас и сложно вообразить, как такое возможно о женщине и о поэте; писали потом уважительно, потом как бы с украдкой, с опаской, а теперь чаще всего торжественными словами.
Поэзия Анны Ахматовой
Источником вдохновения для ахматовой стали родина, россия, поруганная, но от этого ставшая еще ближе и роднее. Анна ахматова не смогла уехать в эмиграцию, так как она знала, что только в россии может она творить.
Пушкинская тема в творчестве А. А. Ахматовой
Судьба наградила Анну Ахматову счастливым даром. Её внешний облик "царский профиль" отчетливо и красиво выражал личность. Но Бог одарил Ахматову не только внешней красотой, а и душевной. Анна Ахматова великий поэт и лирик!
«Мне дали имя при крещенье — Анна»
На рубеже столетий, накануне Октябрьской революции, в эпоху, потрясенную двумя мировыми войнами, в России возникла и сложилась одна из самых значительных во всей современной мировой литературе "женская" поэзия — поэзия Анны Ахматовой.
Поэзия Анны Ахматовой
Поэзия этого удивительного человека гипнотизирует своей простотой и свободой. Произведения Ахматовой не оставят равнодушным никого, кто хоть раз слышал или читал их.
Поэты Серебряного века Анна Ахматова
В школьную программу одиннадцатого класса входит обязательная задача: познакомиться с поэтами «Серебряного века». Среди них такие люди как Есенин, Блок, Гумилев, Цветаева, Ахматова и другие. Я хочу написать о моем самом любимом поэте, о прекрасной женщине Анне Ахматове.
Настоящую нежность не спутаешь.. любовь в лирике Анны Ахматовой
«Могла ли Биче, словно Дант, творить Или Лаура жар любви восславить? Я научила женщин говорить…» Анна Андреевна Ахматова нашла в себе силы, чтобы уже в 22 года заставить литературную общественность обратить на себя внимание. Это была женская поэзия. Но она была сильна и прекрасна. Это была поэзия женского сердца, вырвавшаяся наружу вулканической лавой страстей, переживаний, мечтаний, обманов.
Стихотворение А Ахматовой Родная земля восприятие истолкование оценка
Стихотворение Ахматовой «Родная земля» восприятие истолкование оценка Поздняя Анна Андреевна Ахматова выходит из жанра «любовного дневника», жанра, в котором она не знала соперников и который она оставила, может быть, даже с некоторым опасением и оглядкой, и переходит на раздумья о роли и судьбе поэта, о религии, о ремесле, отечестве.