Сообщение студентки 2 курса 4 группы
Дарьи Хорьковой
на тему:
О языке советских газет
В истории языка советских газет XX обычно выделяют два периода.
1. Первый: 1917 — 1930-е годы. Этот период характеризуется экспансией сокращений, военных терминов, актуализацией архаизмов. Все это объясняется оценочным потенциалом этих лексических пластов. В текстах газет использовались фразеологизмы, устойчивые выражения, причем фразеология того времени императивна, призывна:
Прочел — услышал — действуй!
В газетах — открытая, подчеркнутая агитационность, лозунговость. Народ рассматривается как масса. Через некоторое время явление это перестанет быть характерным для советской прессы, и уже в 1932 году на эту тему будут иронизировать И. А Ильф и Е. П. Петров в рассказе «Робинзон», опубликованном в газете «Правда» в 1932 году:
" —… Но вот, голубчик, что нужно сделать в первую очередь — это показать массу, широкие слои трудящихся.
— Волна не может выбросить массу, — заупрямился Молдаванцев. — Это идет вразрез с сюжетом. Подумайте! Волна вдруг выбрасывает на берег десятки тысяч человек! Ведь это курам на смех…"
2. Второй период: 1930 — начало 1980-х. Период формирования языковых и речевых норм газеты, консервации некоторых черт языка, ведущих к его шаблонизации. Этот период в формировании языка получил название «тоталитарный».
В рамках этого периода особо следует выделить годы Великой Отечественной войны (1941-1945 гг.), когда в языке резко усилилась эмоциональность, риторическая струя, широкое распространение получили агитационно-пафосные средства, возросла публицистичность, личностность речи:
Заменим ушедших на фронт, будем работать за двоих, за троих.
Мы готовы сменить плуг на винтовку.
Однако общим оставалось направление сильнейшей идеологизации, политизации языка.
В этот период закрепляются языковые и речевые нормы, которые приобретают незыблемый, догматический характер, охватывают практически все сферы языковой жизни и поведения. Язык газет этого времени характеризуется шаблонизацией, господством книжной речи, официоза. Вот, к примеру, отрывок из очерка И. Г. Эренбурга «О ненависти», написанного в 1942 году:
"Фашизм является самой крупной попыткой остановить ход истории. Он воскресил некоторые обряды и заблуждения средневековья. Но люди средних веков жили не только этими обрядами или заблуждениями, в них горела подлинная вера; они создали изумительные соборы, замечательные эпические поэмы; своим трудом, своим исступлением, даже своим неведением они подготовили век Возрождения. Фашистов не следует сравнивать с людьми средневековья. Они живут в другую эпоху. Они попытались выйти из понятия времени; этим объясняется их бесплодность. Конечно, лозы Италии продолжали давать вино и при Муссолини. Конечно, заводы Германии продолжали работать и при Гитлере. Но фашисты ничего не создали. Они только мобилизовали современную технику на борьбу против духа нашего времени. Все завоевания цивилизации они обратили на уничтожение".
Чаще всего в произведениях того времени автор выступает как человек социальный, и это лишь одна его грань, причем явно гипертрофированная. Он выражает интересы партии, политизирован, мыслит общественными категориями. В тексте чаще всего вместо авторского я — коллективное мы.
Одним из основных средств создания образности текста по-прежнему была метафора. Метафоризация затрагивала прежде всего те группы лексики, которые связаны с наиболее характерными в данный период жизни страны явлениями. Так, в послевоенный период активизировалась военная лексика в переносном употреблении. Эти метафоры обладали такой экспрессией, что надолго закрепились в советской прессе. Вот некоторые из них, встречающиеся на страницах газеты «Правда»:
техническое перевооружение
фронты строительных работ
взять рубежи
мобилизовать резервы
на позициях борьбы за мир
Употребление подобной лексики не было случайностью. Она помогала достичь героизации будней, часто гиперболизируемой советскими авторами.
Остановимся более подробно на 60-х — 80-х годах в истории лексики советских газет. Основные метафорические силы в данный период были сгруппированы на международном направлении. Конечно, метафоры использовались и в публикациях на внутрисоюзные темы, но особенно целенаправленно сосредотачивались они на негативно-оценочной разоблачительной характеристике империализма «без маски». Вот некоторые примеры:
тузы империализма
диверсии империализма
волчье обличье капитализма
шабаш реваншистских ведьм
И в особенности в отношении США:
американские ястребы
грызня на задворках американской кухни
болезнь доллара
князья и герцоги уолл-стритские
проповеди одичавших натовских генералов
Чтобы усилить впечатление, метафоры нередко сопровождались определениями типа: пресловутый, болезненный, ядовитый и т.д.
Для 60-х — 80-х типичными словами, которые также использовались с метафорами, были: антикоммунизм, антисоветизм, империализм, реваншизм, идеологические диверсии, ядерная война, нейтронная бомба.
3. Перестройка также отразилась на языке газет, открыв третий период в его развитии — 80-е — начало 90-х годов.
После перестройки вся армия негативно-оценочных метафор перекочевала в материалы на внутрисоветские темы:
кровавые исходы гражданской войны (Известия, 90 г.)
братоубийственная бойня (Известия, 90 г.)
метастазы беззакония
трясина вселенского произвола
анатомия дефицита
В лексиконе первого лица страны, председателя ЦК КПСС Горбачева, впервые появилось слово плюрализм. Журналисты в то время активно использовали слова гласность, перестройка, демократия. Впервые негативно-оценочная лексика использовалась по отношению к внутрисоюзным реалиям. Вот отрывок из статьи Ч. Айтматова, опубликованной в 1988 году в газете «Известия»:
"…Мы, пребывая постоянно в атмосфере благодушия и неистощимого самодовольства, призванных демонстрировать псевдостабильность в стране, не пытались думать об этом. Во всяком случае, никто не размышлял, совместим ли культовый дух, приведший страну к грубейшим социально-экономическим деформациям и вытекающим из них негативным явлениям, с тем, что означали наши идеалы?"
При подготовке сообщения использованы материалы
журнала «Журналистика и культура русской речи», №1, 2, 2002 г.,
а также учебное пособие
«История русской журналистики» И. В. Кузнецова.
Другие работы по теме:
История итальянского языка
Итальянский язык — разговорный и официальный язык Италии. На итальянском языке также говорят в государстве Сан-Марино, на Мальте, Корсике. В Швейцарии итальянский является одним из четырех официальных языков.
Неологизмы в современных журналистских текстах
Регулярное появление новых слов – неотъемлемая черта текстов средств массовой информации, так как они оперативно реагируют на новый языковой материал, освещают наиболее актуальные вопросы современной жизни.
Тема Кол-во страниц
Словосложение как наиболее продуктивный способ английского словообразования в процессе научного изучения
Тема Кол-во страниц
Алексеева Л. С. Древнеанглийский язык. – М.: Высшая школа, 1971. – С. 59 – 68
Культурное строительство на Южном Урале в 1929-1941 гг
. Диссертация кандидата исторических наук С.С. Загребина, 1994г. Национальное многообразие было присуще не только автономиям, но и регионам, формально в них не входящим, одним из которых был Южный Урал. Подобная ситуация ставила задачу поиска некого объединительного начала между нациями и народностями, проживающими на одной территории.
Советский лёгкий танк Т-26
Т-26 — советский лёгкий танк межвоенного периода, являющийся лицензионной версией английской машины «Vickers» E 6-ton tank. Принимал участие в Гражданской войне в Испании, вооружённых конфликтах с Японией на Дальнем Востоке.
Модели железных дорог
PIKO Modelbahn - культовые модели железной дороги, предмет гордости и коллекционирования технически-ориентированных и не особо стесненных в средствах советских школьников и их родственников.
Апельсиновая сделка
— название соглашения № 593 «О продаже правительством Союза Советских Социалистических Республик имущества, принадлежащего СССР, правительству государства Израиль» от 17 октября 1964 года.[1] Соглашение было подписано в Иерусалиме министром Иностранных дел Голдой Меир и министром финансов П.
Советская Социалистическая Республика
) — многозначный термин, организационно-правовая форма государства. Союзные республики, входившие в состав Союза Советских Социалистических Республик
Los Angeles Times
(сокращённо LA Times) — одна из наиболее популярных и авторитетных газет США. Публикуется в Лос-Анжелесе и первоочередное внимание уделяет освещению событий городской жизни. По тиражу занимает 4-е место в США.
The New York Times
Введение 1 История 2 Интересные факты Список литературы The New York Times Введение The New York Times (русск. Нью-Йо́рк та́ймс) — третья по популярности (после The Wall Street Journal и USA Today) газета США. Как и основная часть американских газет, The New York Times создана как региональное издание.
The Denver Post
Введение 1 История Список литературы The Denver Post Введение The Denver Post (русск. Дэнвэр пост) — популярная газета США. Подобно большинству американских газет, создана как региональное издание. Однако, концепция регионального СМИ не помешала ей стать одной из влиятельнейших газет стран. Тираж: 255 452 копий по будням[1] и воскресный выпуск 704 806 экземпляров[2].
Теуэльче
, исп. Tehuelche — собирательное название (на арауканском языке) коренных народов Патагонии, живших там в период до прихода арауканских племён. Рассказы ранних европейских исследователей о гигантах, живших в Патагонии, могут иметь под собой фактическую основу, поскольку теуэльче отличались высоким ростом.
Detroit Free Press
Введение 1 История Список литературы Detroit Free Press Введение Detroit Free Press (русск. Детройт фри пресс) — первая по популярности газета в Детройте (США). Как и основная часть американских газет создана как региональное издание.
Красный Меркурий
Введение 1 История и описание 2 Филателистическая ценность Список литературы Красный Меркурий Введение «Кра́сный Мерку́рий» (нем. Zinnoberroter Merkur) — самая редкая из австрийских газетных марок, которые представляли собой почтовые марки, выпускавшиеся для почтовой пересылки газет в 1851—1858 годах.
Рекабаррен, Луис Эмилио
Луис Эмилио Рекабаррен Серрано (исп. Luis Emilio Recabarren Serrano, 6 июля 1876, Вальпараисо — 19 декабря 1924, Сантьяго) — чилийский революционер-социалист, основатель Социалистической (Коммунистической) партии Чили и Коммунистической партии Аргентины, депутат. Из семьи рабочего. Будучи рабочим-типографом, Рекабаррен возглавил ряд забастовок печатников и явился инициатором создания в Чили рабочих ежедневных газет марксистского направления («El Grito Popular», 1911, «El Socialista», 1912, «El Despertar», 1912, «La Vanguardia», 1915, «La Defensa Obrera», 1917, и др.).
Архангельск-Астрахань линия
Архангельск—Астрахань (нем. AA-Linie) — предполагаемая восточная граница Третьего Рейха, которая должна бы установиться в случае победы вермахта над Красной Армией. К востоку от этой линии должны были находится территории ослабленного СССР[1], куда предполагалось выселить «излишки» советских граждан с оккупированных территорий.
Сегодня газета, Латвия
Введение 1 Владельцы и сотрудники газеты 2 Закрытие газеты Список литературы Сегодня (газета, Латвия) Введение Газета «Сего́дня» — латвийская русскоязычная независимая демократическая газета, издавалась в Риге с 17 августа 1919 и по 21 июня 1940. Самая крупная и содержательная из русских газет в Прибалтике.[3] Газета не относилась к эмигрантской русскоязычной печати, так как была основана уроженцами Латвии и официально именовалась латвийской газетой на русском языке.[4]
Декларация о независимости Австрии
Введение 1 Общие положения и структура 2 Другие положения Договора 3 Результат 4 Ход переговоров Введение Австрийский государственный договор (нем. Цsterreichischer Staatsvertrag) или Декларация о независимости Австрии провозгласил Австрию суверенным государством. Он был подписан 15 мая 1955 года в Вене во дворце Бельведер между союзными оккупационными силами (Франция, Великобритания, Соединённые Штаты и Союз Советских Социалистических Республик) и австрийским правительством.
Хабаровский протокол
1929 — соглашение между СССР и Китаем о ликвидации конфликта на КВЖД, подписанное 22 декабря 1929 года. 10 июля 1929 года китайские войска захватили КВЖД, арестовав свыше 200 советских служащих дороги, 35 из которых депортировали в СССР, что привело к резкому ухудшению отношений между двумя странами. 17 июля 1929 года правительство СССР объявило о разрыве дипломатических отношений с Китаем, в ноябре 1929 года Особая Краснознамённая Дальневосточная армия провела стремительную операцию по освобождению КВЖД. 22 декабря 1929 года в Хабаровске уполномоченный Китайской республики Цай Юаньшэнь и уполномоченный СССР, агент НКИД Симановский поставили подписи под Хабаровским протоколом, согласно которому на КВЖД было восстановлено статус-кво в соответствии с Пекинским и Мукденским договорами.
Всероссийский съезд Советов
План Введение 1 Порядок формирования 2 Полномочия 3 История 3.1 Всероссийские Съезды Советов Список литературы Всероссийский съезд Советов Введение
Квантунская область
План Введение 1 Период японского управления 2 Период советского управления 3 Управляющие Квантунской областью Список литературы Введение Квантунская область — историческая область в южной Маньчжурии, восточнее Шаньхайгуаньского прохода, на оконечности Ляодунского полуострова.
Графство Жирона
План Введение 1 История 2 Графы Жироны Список литературы Введение Графство Жирона (Жерона, Херона)[1] (исп. Condado de Gerona, кат. Comtat de Girona, фр. Comtй de Gйrone) — средневековое графство на территории современной испанской провинции Каталония.
Берлинский парад Победы 1945
Парад Победы союзных войск во Второй Мировой Войне — состоялся 7 сентября 1945г. в Берлине у Бранденбургских ворот. Принимал парад — маршал СССР Г.К. Жуков.
Образование СССР и роль в нём Украины
Основные этапы военно-политического сотрудничества УССР и РСФСР в годы Гражданской войны и первые послевоенные годы. Предпосылки политики «украинизации».
Акт о судопроизводстве на английском языке
Акт о судопроизводстве на английском языке (англ. The Pleading in English Act) — Акт английского парламента об обязательном использовании английского языка в государственных судах, принят в 1362 году.
Белинис, Юргис
Ю́ргис Бели́нис (Юрий Белинис; лит. Jurgis Bielinis; другие фамилии Bieliakas, Jakulis, 16 марта 1846, деревня Пурвишкяй (ныне Биржайский район) — 18 января 1918, деревня Катинай (Пасвальский район)) — книгоноша, публицист, сотрудник газет «Aušrа» («Заря») и «Varpas» («Колокол»).
Апресян, Дереник Захарович
Дереник Захарович Апресян (1899(1899) — 22 февраля 1939) — деятель советских органов госбезопасности. Биография Родился в 1899(1899) в Эриванской губернии в семье священника. Окончил церковно приходскую школу. В 1917—1918 член армянской революционной организации «Дашнакцутюн». Член РКП(б) с 1919.
Константинос Кавафис
Кавафис, Константинос (1863–1933), один из крупнейших поэтов, писавших на новогреческом языке.
Лев Андронов
Лев Андронов — один из немногих советских музыкантов, настойчиво пропагандирующих в своей исполнительской практике богатейшую литературу для шестиструнной (“классической”) гитары.
Мохаммад Наджибулла
Наджибулла, Мохаммад (Najibullah, Mohammad) (1947–1996), президент Афганистана.