Любовь... Каждый из нас хотя бы раз в жизни задумывался над тем, что это такое, но, согласитесь, дать однозначный ответ на этот вопрос не может никто. Сколько всего сказано, сколько написано по этому поводу, а между тем здесь по-прежнему остается какая-то загадка, тайна, разгадать которую человечество так, наверное, никогда и не сможет. Кто знает, быть может, это и к лучшему...
Многие русские писатели в своих произведениях пытались разгадать загадку, найти ответы на непростые вопросы: что такое любовь? Каково ее влияние на человека? Почему одних она облагораживает, делает лучше и чище, а других толкает на самые ужасные преступления? В своем очерке “Леди Макбет Мценского уезда” Лесков, изображая подлинную драму любви, пытается ответить на все эти вопросы. Повесть “Леди Макбет Мценского уезда”, названную самим автором очерком, часто истолковывали как мелодраму с грубым эротизмом, с натуралистическими подробностями в описании уголовных преступлений. На самом деле это совсем не так. Натурализм и эротика не являются самоцелью для художника, а служат ему для верного воспроизведения своеобразных особенностей рисуемого быта.
Лесков создал не натуралистическое произведение, а настоящую любовную драму. И пусть эта драма груба, порой вульгарна и неотделима от кровавых преступлений. Но как же иначе могла защитить себя и утвердить свои права в примитивной и дикой среде провинциального купечества вдруг освободившаяся от гнета страсть?!
Катерина Львовна была рано отдана замуж “не по любви или какому влечению, а так, потому что Измайлов к ней присватался, а она была девушка бедная, и перебирать женихами ей не приходилось”. С той поры началась для Катерины скучная и однообразная жизнь. Эта непомерная скука “не раз наводила на молодую купчиху тоску, доходящую до одури... но никто, как водится, не обращал на эту скуку ее ни малейшего внимания”. Так было на протяжении пяти лет.
И вот “на шестую весну Катерины Львовниного замужества” загорелась на темном небосклоне ее жизни яркой звездочкой первая любовь. Появился у них в имении новый приказчик Сергей, который вскоре стал единственным смыслом ее жизни. “Катерина Львовна теперь готова была за Сергея в огонь, в воду, в темницу и на крест. Он влюбил ее в себя до того, что меры ее преданности ему не было никакой. Она обезумела от своего счастия...”.
Ради любимого человека Катерина идет на убийство свекра, мужа, а затем и маленького племянника. И если первые два убийства еще как-то можно оправдать, ссылаясь на то, что Катерина хотела защитить себя, Сергея и свою любовь, то убийство невинного ребенка просто не укладывается ни в какие рамки. А между тем инициатором этого был Сергей, именно он толкнул Катерину на ужасное злодеяние: “И пошел и пошел Сергей играть Катерине Львовне на эту ноту, что стал он через Федю Лямина самым несчастным человеком, лишен будучи возможности возвеличить и отличить ее, Катерину Львовну, предо всем своим купечеством”.
Катерина сполна отплатила за свою любовь и за те преступления, которые совершила ради любимого. Но не каторжные работы были для нее самым жестоким наказанием, хуже самой смерти было то, что Сергей от нее отвернулся, ведь он по-прежнему оставался единственным смыслом ее жизни: “...Для нее не существовало ни света, ни тьмы, ни худа, ни добра, ни скуки, ни радостей; она ничего не понимала, никого не любила и себя не любила. Она ждала с нетерпением только выступления партии в дорогу, где опять надеялась видеться с своим Сережечкой”.
Катерина отдавала последние деньги ради того, чтобы увидеться с любимым, а он растоптал ее любовь и жестоко унизил. На глазах Катерины он заигрывал с другой: “Я ее, может, и никогда не любил, а теперь... да мне вот стоптанный Сонеткин башмак милее ее рожи, кошки эдакой ободранной”. Это была последняя капля, которая переполнила чашу унижений и обид, нанесенных Сергеем. “Катерина Львовна дрожала. Блудящий взор ее сосредоточивался и становился диким... Еще минуту — и она вдруг вся закачалась, не сводя глаз с темной волны, нагнулась, схватила Сонетку за ноги и одним махом перекинулась с нею за борт парома”. Катерина выбрала смерть, прихватив вместе с собой соперницу.
Несмотря на совершенные героиней злодеяния, судьба ее вызывает жалость и сочувствие. Да, эта женщина была жестокой и беспощадной. Да, никто не давал ей права распоряжаться чужими жизнями. Но не следует забывать, что все это было совершено ею во имя любви, ради человека, который, как оказалось, совсем не заслуживал подобных жертв. Так банальная мелодрама о скучающей купчихе под пером Лескова вырастает в трагическую историю женщины, жаждущей любви, материнства, ласкового слова и верности.
Другие работы по теме:
Философия любви 10
Философия любви Что такое любовь? Не каждый человек способен ответить на этот сложный, волнующий не одно поколение вопрос. Но каждый из нас согласится, что хотя бы раз чувствовал ее. Будь это любовь к матери, дружеская любовь, любовь к девушке или юноше, любовь к природе и т.д.
Литературный герой КАТЕРИНА ИЗМАЙЛОВА
КАТЕРИНА ИЗМАЙЛОВА - героиня повести Н.С.Лескова «Леди Макбет Мценского уезда» (1864, авторское обозначение жанра - очерк). Никаких сведений о возможных реальных прототипах К.И. не сохранилось. Скорее всего Лесков, некоторое время работавший в судебной уголовной палате, создал этот образ, воспользовавшись материалами уголовных дел.
Первая любовь
Сочинение-рассуждение с элементами рассказа Французский писатель Антуан де Сент-Экзюпери говорил: «Любовь - о ней не спорят. Она есть». С этим, наверное, согласны все. Так, есть. Но вечный вопрос, что такое любовь, не дает покоя людям. Как ее найти, распознать, не ошибиться? Мои знания о ней вычитаны из статей и книг.
Тема любви в повести Н.Лескова Леди Макбет Мценского уезда
Тема любви в повести Н.Лескова "Леди Макбет Мценского уезда" Автор: Лесков Н.С. Главная тема, которую затрагивает Н.С.Лесков в повести Леди Макбет Мценского уезда, это тема любви; любви, не имеющей границы, любви, ради которой совершают все, даже убийство.
Жизнь одного сюжета Н. С. Лескова в искусстве
Сюжеты классических произведений, вызвавших в свое время сенсацию, а иногда и равнодушие современников, не умирают, ибо в них есть нечто такое, что тревожит человека другой эпохи.
Русский характер в рассказах Н. С. Лескова
Если все русские классики прошлого века уже при жизни или вскоре после смерти были осознаны литературно-общественной мыслью в этом качестве, то Лесков был “причислен” к классикам лишь во второй половине XX столетия.
Сонеты это ключ, которым Шекспир открыл свое сердце
Сонеты Шекспира были, есть и остаются большой тайной поэта — его сердца, его любви, ее жизни. Тайна эта не только в том, кому были посвящены бессмертные поэтические строки, кто эта «смуглая леди» и «голубоглазый юноша». Возможно, и найдут ученые настоящих прототипов — ведь чем дальше от эпохи, тем проще это установить.
Две Катерины сравнительная характеристика
Две Катерины: сравнительная характеристика Приблизительно в одно и тоже время, «Леди Макбет» Лескова в 1865 и «Гроза» Островского в 1859 годах, были написаны две книги, на первый взгляд очень похожие между собой: удивительно схожи сюжеты (в обоих произведениях в центре несчастная любовь, и главной героине необходимо преодолевать жизненные препятствия ради своего счастья).
Двое мужчин и одна глупая девушка
Спектакль окончен, и возникает естественный вопрос: "А при чем тут Пигмалион?" Бернард Шоу в своей пьесе использовал древнегреческий миф о скульпторе Пигмалионе. Он создал статую Галатеи — девушки до того прекрасной, что он влюбился в нее.
Макбет (Macbeth)
Трагедия (1606, опубл. 1623). Уильям Шекспир (Williame Shakespeare) 1564-1616. Английская литература.
Гейбл тюдоровский чепец
Гейбл (от англ. gable — двускатная крыша дома) — английский женский головной убор первой трети XVI века. Английский женский костюм в начале XVI века по основным своим соотношениям и силуэту был сходен с фламандским, французским и т. д., но имел свои специфические особенности, придававшие ему национальный колорит.
Коварство и любовь пьеса
«Коварство и любовь» (нем. Kabale und Liebe) — мещанская драма в пяти актах Фридриха Шиллера (1759—1805). Премьера пьесы, повествующей о коварных интригах, приведших к краху искренней любви между дворянином и мещанкой, состоялась 13 апреля 1784 года во Франкфурте-на-Майне. Первоначальное название драмы «Луиза Миллер» по имени главной героини, дочери музыканта, было изменено на «Коварство и любовь» по предложению актёра Августа Вильгельма Иффланда (1759—1814). «Коварство и любовь» Шиллера считается классическим произведением немецкой драматургии.
Гамильтон, Эмма
Введение 1 Биография 2 В искусстве Введение Эмма Гамильтон, Леди Гамильтон (англ. Lady Emma Hamilton; 26 апреля 1765, Честер — 15 января 1815, Кале) — возлюбленная британского адмирала Горацио Нельсона. Благодаря своим скандальным любовным интригам, красоте и художественному таланту леди Гамильтон была в конце XVIII — начале XIX вв. настоящей европейской знаменитостью.
Росси, Эрнесто
Эрнесто Росси (итал. Ernesto Rossi; 27 марта 1827, Ливорно — 4 июня 1896, Пескара) — великий итальянский актёр так называемой «школы представления». Биография
Финн, Павел Константинович
Па́вел Константи́нович Финн (настоящая фамилия — Финн-Хальфин) (род. 28 июня 1940, Москва) — советский и российский киносценарист, актёр.
Сиддонс, Сара
Введение 1 Биография 2 Признание Введение Сара Сиддонс (англ. Sarah Siddons, собственно Сара Кембл, англ. Sarah Kemble, 5 июля 1755, Брекон, Брекнокшир — 8 июня 1831, Лондон) — британская актриса.
Уэнтворт, Маргарет
Маргарет Уэнтворт (англ. Margaret Wentworth; ок. 1478 — октябрь 1550)[1] — мать королевы Джейн Сеймур, третьей жены Генриха VIII. Известна также как муза поэта Джона Скелтона[2].
Борисов, Виктор Алексеевич
Введение 1 Биография 2 Фильмография 2.1 Театр 2.2 Кино Введение Виктор Алексеевич Борисов (род. 26 мая 1953 года) — советский и российский актёр театра и кино, Заслуженный артист России.
Грей, Мария
Введение 1 Биография 2 Генеалогия Список литературы Введение Мария Грей (англ. Mary Grey, употреблялось также написание Marie; 1545 — 20 апреля 1578), младшая сестра леди Джейн Грей, известной как «королева на девять дней», и Катерины Грей.
Первая леди
(англ. First Lady) — жена главы государства. Первоначально термин First Lady использовался для обозначения супруги президента США, однако в дальнейшем перешёл и в другие языки и теперь используется для обозначения супруги главы любого государства. В некоторых странах (в том числе и в России) термин переводят на государственный язык, так, например, в Испании говорят о Primera Dama, во Франции — Premiиre Dame.
Брэндон, Элеонора
План Введение 1 Биография 2 Притязания на трон 3 Генеалогия Список литературы Введение Элеонора Клиффорд, графиня Камберленд (англ. Eleanor Clifford, Countess of Cumberland; ок. 1519/1520 — 27 сентября 1547)[1]; урождённая леди Элеонора Брэндон, младшая дочь Чарльза Брэндона, 1-го герцога Саффолка, и Марии Тюдор.
Кливленд, Роуз
План Введение 1 Биография 2 Смерть 3 Публикации 4 Примечание Введение Роуз Элизабет Кливленд (англ. Rose Elizabeth Cleveland; 13 июня 1846 — 22 ноября 1918) — сестра президента Стивена Гровера Кливленда и Первая леди США с 1885 по 1886 год.
Клиффорд, Маргарет
План Введение 1 Биография 2 Дети Список литературы Введение Маргарет Стэнли, графиня Дерби (англ. Margaret Stanley, Countess of Derby; 1540(1540) — 29 сентября 1596), урождённая леди Маргарет Клиффорд, единственная дочь Генри Клиффорда, 2-го графа Камберленда, и леди Элеоноры Брэндон, дочери Чарльза Брэндона, 1-го герцога Саффолка, и Марии Тюдор.
Бёрбедж, Ричард
Ричард Бёрбедж (англ. Richard Burbage; 7 января 1567 — 13 марта 1619) — английский актёр эпохи Возрождения, друг и соратник Шекспира. Первый исполнитель таких ролей как: Гамлет, Ричард III, Лир, Генрих V, Отелло, Ромео, Макбет и др.
Макбет
В некрологе на смерть Макбета его правление называют «плодородным периодом» (the fertile seasons); эта метафора у древних кельтов означала, что они не голодали.