Категория "гуманность" (жэнь): любовь к людям и гармония мира
А.А. Гусейнов
"Жэнь1" - "гуманность", "человечность", "истинно-человеческое (начало)", "человеколюбие", "милосердие", "доброта", "дружелюбие", "беспристрастность", англ. "(co-)humanky", "humaneness", "human-heartedness", "true manhood", "benevolence", "goodness", "charity", "perfect virtue", "(benevolent) love", "altruism", "authoritative person", фр. "bonte", "charite", "bienveillance", нем. "Gute", "Wohlwollen" - одна из основополагающих категорий китайской философии и традиционной духовной культуры, совмещающая три главных смысловых аспекта: 1) морально-психологический - "[родственная] любовь-жалость к людям" (ай жэнь), стоящая в одном ряду с "должной справедливостью" (и), ритуальной "благопристойностью" (ли3), "разумностью" (чжи4), "благонадежностью" (синъ2); 2) социально-этический - совокупность всех видов правильного отношения к другому человеку и обществу; 3) этико-метафизический - "приязнь к вещам" (ай у), т.е. симпатически-интегративная взаимосвязь отдельной личности со всем сущим, включая неодушевленные предметы.
Этимологическое значение "жэнь1" - "человек и человек" или "человек среди людей". Хотя иероглиф "жэнь" в смысле "доброта правителя к подданным" присутствует в современных текстах канонизированной конфуцианцами доконфуцианской классики ("Шу цзин", "Ши цзин"), возможно, он был не только терминологизиро-ван, но и искусственно создан Конфуцием, а затем включен в указанные тексты. С чрезвычайно редким употреблением "жэни" в доконфуцианских памятниках резко контрастирует его изобилие в "Лунь юе", где, как отметил Чэнь Юнцзе, он использован 105 раз в 58 параграфах из 499, т.е. ему посвящены более чем 10, процентов текста. Отсюда Чэнь Юнцзе заключал, что "до появления Конфуция китайцы не выработали понятия общей добродетели", а таковым впервые выступило "жэнь1" у Конфуция [1].
1 Chan Wingtsit. Chinese and Western Interpretation of Jen (Humanity) // Journal of Chinese Philosophy. 1975. Vol. 2. P. 107.
В конфуцианстве это понятие, действительно, сразу стало центральной категорией, определявшейся, с одной стороны, как спокой но-самодостаточная "любовь к людям", рождающая правильный баланс любви и ненависти ("Лунь юй", XII, 22, IV 2, 3, VI, 21/22; "Мэн-цзы", IV Б, 28, VII Б, 46, VII Б, 1), а с другой - как "преодоление себя и возвращение к ритуальной благопристойности" (кэ цзи фу ли), реализующее "золотое правило" морали: "не навязывать другим того, чего не желаешь себе", "упрочивать других в том, в чем желаешь упрочиться сам, и подвигать их на то, на что желаешь подвигнуться сам" ("Лунь юй", XII, 1/2, VI, 28/30).
У Конфуция жэнь1 представлялось специфическим атрибутом "благородного мужа" (цзюнь цзы), не присущим "ничтожному человеку" (сяо жэнь) ("Лунь юй", IV, 5, XIV, 6/7, 28/30), но уже у его ближайших последователей оно стало не только долгом правителя, но и универсальным началом человеческой личности и отношений между людьми ("Чжун юн", § 20; "Мэн-цзы", III А, 4, VII Б, 16; "Ли цзи", гл. 7/9). Мэн-цзы усмотрел источник жэнь в полностью лишенном желания вредить другим людям, реагирующем с чувственной непосредственностью, соболезнующем и сострадающем "сердце" (синь), без которого человек перестает быть таковым, и поэтому сформулировал омонимичную максиму "Гуманность (жэнь1) - это человек (жэнь)", детализированную в дефинициях: "Обретение (дэ1) человека для Поднебесной называется гуманностью" и "Гуманность - это сердце человека" ("Мэн-цзы", II А, 6, VI А, 6, VII Б, 3i, 16, III A, VI А, 11). Следствием "гуманного [отношения к] людям" (жэнь минь) философ считал "любовь [к миру] вещей" (айу), т.е. всему сущему ("Мэн-цзы, VII А, 45). Он также обобщил суждения "Лунь юя" о социально-политической значимости жэнь как фактора "умиротворения" (пин) и упорядочения (чжи8) Поднебесной" в понятии "жэнь чжэн" - "гуманное правление". ("Мэн-цзы", I А,5, I Б, 11, 12, II А, 1, III А,3,4, IV A, 11, 14/15), ставшем впоследствии идеологическим штампом конфуцианской ортодоксии.
В "Мо-цзы" даны определения: "Гуманность - это любовь, [соединяющая отдельные] телесные сущности (ти ай)" и "Гуманность - это гуманнизирующая любовь" (гл. 40,43), - обусловленные общим мо-истским пониманием жэнь1 как компонента предписываемого волей Неба единения Поднебесной посредством "объединяющей (цзянь1) взаимной любви и связующей взаимной пользы-выгоды" (гл. 26, 35).
В раннем даосизме жэнь подверглось критике как искусственное образование, не свойственное природе ("небу и земле"), продукт деградации дао и дэ ("Дао дэ цзин", § 38). В "Дао дэ цзине" (§ 8) жэнь] признано благотворной основой общения людей, а в "Чжуан-цзы" (гл. 12) распространено и на неживую природу: "Любовь к людям (ай жэнь) и принесение пользы вещам (ли у) называется гуманностью".
Дун Чжуншу сделал шаг к онтологизации "гуманности", объявив ее "небесным сердцам (тянь синь), которое любит людей", воплощением "воли Неба" (тянь чжи) в человеческом теле и результатом "преобразования" (хуа) "пневмы" (ци) крови ("Чунь цю фань лу", цз. 6, гл. 17-18).
В позднем даосизме, философии сюанъ-сюэ и буддизме жэнь стало играть роль одной из важнейших добродетелей - милосердия, преодолевающего барьер между "я" и "не-я" (у во).
Неоконфуцианцы под влиянием Хань Юя расширили онтологическое содержание понятия "гуманность". Чэн Хао, Чжан Цзай, Ван Янмин и др. усматривали в ней как атрибут неба (тянь), органическую единосущность индивида со всем мирозданием, уподобляя отсутствие жэнь физическому параличу ("паралич" - медицинский смысл выражения "бу жэнь", буквально означающего "негуманность"). Ван Янмин утверждал, что жэнь] "образует единое тело (тем) с камнем и черепицей" ("Да сюэ вэнь" - "Вопросы к "Великому учению"").
В трактовках жэнь неоконфуцианскими мыслителями конца империи отразились особенности восприятия ими западной научной мысли.
Кан Ювэй оригинальным образом подытожил многовековое осмысление этой категории в китайской философской традиции и с помощью доступных ему сведений о науке Запада стал трактовать жэнь] как проявление универсальной космической взаимосвязи. В своем важнейшем сочинении "Да тун шу" ("Книги о Великом единении"), идентифицировав жэнъ] с эфиром и-тай, он утверждал, что первосубстанция мироздания - "изначальная пневма" (юань ци), представляющая собой Великую тайну (тай сюань), образует в каждой вещи, в том числе небе и человеке, сочетание духовного, душевного, ментального, интеллектуального, сознающего, разумного, "светло-благодатного" (шэнь1, цзин2, лин1, хунъ, чжи, чжи4, мин дэ) начала с симпатической энергетикой, проявляющейся в качестве электричества, магнетизма, притяжения и "не выносящей" (бу жэнъ1) чужих страданий (см. "Мэн-цзы", I А,7, II А,6, VII Б,31) "гуманностью".
Признавший себя учеником Кан Ювэя Тань Сытун первым в Китае посвятил жэнь1 специальную книгу - свое главное произведение "Жэнъ сюэ" ("Учение о гуманности" или "Гуманность и учение"), в котором, максимально развив идеи учителя, опять-таки "впервые стал рассматривать жэнь1 не как только свойство действительности, а как саму действительность" [1]. Он представил жэнь1 единой (и3) и изначальной (юанъ1) общемировой субстанцией - эфиром (и-тай), проявляющимся, с одной стороны, в виде атмосферного электричества (дянь), силы тяготения (си ли), химического сродства (аи ли - буквально: "силы любви"), конфуцианской "[индивидуальной" природы" (син2) и буддийского "[всеобъемлющего] океана природных стихий (bhutatathata)", а с другой - психики (синь ли - буквально: "силы сердца"), интеллекта (вэй синь), сознания (вэй ши - буддийских vijnanamatra, cittamatra), буддийского "сочувствия и милосердия" (цы бэй), моистской "объединяющей любви" (цзянь ай), христианской "духовности" (лин хунь) и "любви к другому человеку (ай жэнъ), как к себе".
1 Chan Wing-tsit. A. Source Book in Chinese Philosophy. Princeton; L., 1963. P. 738.
Философы XX в., интерпретирующие классические китайские доктрины, истолковывают жэнь1 в изначальном конфуцианстве как сознательное следование этическим нормам (Ху Ши) или спонтанную нравственную интуицию (Лян Шумин), а в неоконфуцианстве - как принцип "моральной метафизики" (дао-дэ ды син-шан-сюэ), выражающий самосозидающее личностное начало (Фэн Юлань, Моу Цзунсань, Ду Вэймин)
Другие работы по теме:
Этическая система Конфуция
Биография Конфуция, его этическая система. Человеколюбие как основная мысль его учения. Пять постоянств праведного человека. Человеколюбие и гуманность как путь к построению мира гармонии. Особенности восточных религий. Некоторые изречения Конфуция.
Категория благопристойность ли3 как единство этики и ритуала
Категория "благопристойность" (ли3) как единство этики и ритуала А.А. Гусейнов Термин "лиз" весьма сложен и для перевода и для понимания. Его наиболее распространенные переводы: по-русски - ритуал, нормы, этикет, обряды, церемонии, устав (благочестия), благочиние, регламент достойной жизни, этика, правила приличия, благопристойность, сдержанность; по-английски - cult, culture, worship, religion, (rules of) propriety, rules of proper conduct, deportment, (good) manners, formality, courtesy, etiquette, rites, ritual (action), ceremony, decorum, good form, politeness, good custom, good behaviour, customary morality, institutions, natural law; по-французски - bienseances, convenances, usages sociaux; по-немецки - Anstand, Bildung, gute Sitte, Sittlichkteit, Formlichkeit.
Категория должная справедливость я бескорыстная ответственность и соответствие смыслу
Категория "должная справедливость" (я): бескорыстная ответственность и соответствие смыслу А.А. Гусейнов "И" - "должная справедливость", "долг", "чувство долга", "справедливость", "добропорядочность", "честность", "правильность", "принцип", "значение", "смысл", англ. "righteousness", "Tightness", "justice", "signification", "(moral) duty", "morality", "sense of moral responsibility", "loyality", "compropriety", "selfshipfulness" фр. "jequite", "honnete", "convenance", нем. "Gerechtigkeit", "Rechtlichkeit", "Pflicht", "Pflichttrene", "Recht", "Das Rechte",
Философия любви 10
Философия любви Что такое любовь? Не каждый человек способен ответить на этот сложный, волнующий не одно поколение вопрос. Но каждый из нас согласится, что хотя бы раз чувствовал ее. Будь это любовь к матери, дружеская любовь, любовь к девушке или юноше, любовь к природе и т.д.
Дао
Дао (китайский) Путь. Закон мироздания. Высший нравственный принцип. Абсолют. Неперсонифицируемое начало, проявляющееся как гармоничная самоорганизация мира.
И (долг)
«Должная справедливость», «долг», «чувство долга», «справедливость», «добропорядочность», «честность», «правильность», «принцип», «значение», «смысл» – одна из основополагающих категорий китайской философии, в особенности конфуцианства.
Да сюэ
Самое краткое (1755 иероглифов) произведение из числа главных конфуцианских канонов. Создано в 5–3 вв. до н.э.
Любовь
Наибольшее внимание обычно привлекают два аспекта любви — как чисто психологического феномена и как проявления физического влечения, эквивалента сексуальных отношений (любовь физическая, или сексуальная).
Биография Конфуция
Конфуций (Кун-цзы, 551-479 г. до н.э.) родился и жил в эпоху больших социальных и политических потрясений, когда чжоуский Китай находился в состоянии тяжелого внутреннего кризиса. Власть чжоуского правителя — вана давно ослабла. Разрушались патриархально-родовые нормы, в междоусобицах гибла родовая аристократия.
Сочинения на свободную тему - Что такое красота 1
О красоте написано очень много, ею восхищались во все времена. Что же такое красота? И как почувствовать красоту? Это летучее, хрупкое, неясное, но понятное каждому состояние души. Или, может быть, это не состояние души, а состояние окружающего мира? Попробуем разобраться в этом, опираясь на опыт великой русской литературы.
Прочее - Проблема счастья в жизни человека
Жизнь такой экзаменКоторый не пересдашь. Большая любовь к жизни к людям желание дарить им радость пользу счастье. Счастье это жить под мирным небом и ярким солнцем. Счастье это все самое самое что может приносить людям счастье и радость.
Тема любви в прозе Куприна
Куприн был глубоко убежден в том, что даже безответное чувство способно преобразить жизнь человека. Куприн изображает истинную любовь как высшую ценность мира, как непостижимую тайну. «Любовь всегда трагедия, — писал Куприн, — всегда борьба и достижение, всегда радость и страх, воскрешение и смерть».
Маугли
В сказочной повести английского писателя Дж. Р. Киплинга повествуется о мальчике по имени Маугли, приёмном сыне диких зверей, живущих в джунглях. Маугли вырос сильным, бесстрашным, беспощадным к злодеям. Он победил тигра-людоеда Шер-Хана и стал предводителем волчьей стаи, а потом властителем тропических лесов: «…все джунгли были с ним в дружбе, потому что все джунгли его боялись».
Толерантность
Сочинение-рассуждение В Украине проживают люди 134 национальностей. Каждая имеет свою самобытную культуру, историю, традиции. Но всем нам следует быть толерантными по отношению друг к другу.
Стихотворение А.А.Фета Это утро, радость эта... Восприятие, истолкование, оценка.
Стихотворение А.А.Фета "Это утро, радость эта..." (Восприятие, истолкование, оценка.) Автор: Фет А.А. К.Д. Бальмонт отмечал, что Фет видел окружающий мир целостно, не расчленяя его на отдельные детали, то есть как некое гармоническое, музыкальное единство, а также, что "ни у одного из русских поэтов нет таких воздушных мелодичных песен о любви".
Характеристика образа Григория Печорина по роману Герой нашего времени М.Ю. Лермонтова
Григорий Александрович Печорин - это сложный собирательный образ общества своего времени - тридцатых годов девятнадцатого века. Печорин одинок и не находит себе дела, занятия. Ему скучно, потому что никакие светские развлечения не занимают его. Он не поддаётся губительному влиянию света, но в тоже время мнит себя избранным для какого-то великого дела, не размениваясь на нормальную жизнь, любовь, дружбу.
Счастливый принц
«Счастливый принц» О. Уайльда — это сказка о любви и сострадании. Осенью ласточка, оставшись без подруг, одиноко летела на юг, в Египет. Уставшая, она остановилась переночевать в городе, в котором на площади, на высокой колонне, возвышалась статуя счастливого принца. Но едва она устроилась у его ног, как на неё упали тяжёлые капли.
Любовь в романе Отцы и дети
Text Text Graphics Павел Петрович и княгиня Р. – любовь-наваждение. Аркадий и Катя – земная любовь. Николай Петрович и Фенечка – любовь-семья (естественность и простота). Graphics
Первая любовь
Сочинение-рассуждение с элементами рассказа Французский писатель Антуан де Сент-Экзюпери говорил: «Любовь - о ней не спорят. Она есть». С этим, наверное, согласны все. Так, есть. Но вечный вопрос, что такое любовь, не дает покоя людям. Как ее найти, распознать, не ошибиться? Мои знания о ней вычитаны из статей и книг.
Тема любви в поэме Маяковского Облако в штанах
Автор: Маяковский В.В. Любовь Маяковского – это жизнь, это интересный мир человеческой души, это целая гамма чувств и переживаний. Поэт – молодой человек, в душе которого «ни одного седого волоса», то есть ему дано любить, он способен искренне переживать. Еще во вступлении поэмы «Облако в штанах» он бросает вызов людям: у него молодость и любовь идут руки об руку!
Стихотворение Тютчева К.Б. Я встретил вас и все былое
Одно из самых известных стихотворений Тютчева «Я встретил вас — и все былое…» было написано за три года до смерти поэта и посвящено Амалии Крюденер. Тютчев познакомился с ней в 1822 году и, по-видимому, она была его первой любовью. В 1873 году поэт встретился с баронессой Крюденер, о чем так написал своей дочери: «Вчера я испытал минуты жгучего волнения вследствие моего свидания с моей… доброй Амалией Крюденер, которая пожелала в последний раз повидать меня на этом свете…»
Всякая любовь - великое счастье, даже если она не разделена мини-сочинение
Автор: Сочинения на свободную тему Любовь,в моем понимании,это великое, святое чувство, которое может испытывать человек, наивысшая награда, данная нам Богом. А в одном из предположений И.А. Бунина : любовь - это, когда хочется того, чего нет и не бывает, с чем я тоже абсолютно согласна.
Главные слова
Автор: Сочинения на свободную тему Слова бывают разные, добрые и нежные, красивые и гордые, а порой злые и коварные. Важных слов много, но самые главные, по-моему, мир и счастье.
Анализ стихотворения А. Блока Незнакомка 2
Анализ стихотворения А. Блока «Незнакомка» Автор: Блок А.А. В стихотворении А.Блока «Незнакомка» даны два мира. Первый – реальный, в котором пьяные крики, «женский визг», «детский плач». Второй – две композиционные части в стихотворении, равные по количеству строф. Стихотворение основано на контрасте реальной пошлости, на беспросветности и высокой мечты о прекрасном, о счастье, о любви.
Гуманность творчества Пушкина
Общий обзор произведений "солнца русской поэзии" с наглядной демонстрацией их гуманности. Неплохая историческая основа.